ЛАЦКАНИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ла́цкан «вилога на грудній частині верхнього одягу»
р. бр. ла́цкан, п. laca (зменш. lacka «зав’язка, застібка», ч. lacl «нагрудна частина фартуха», ст. lac, слц. laclik «тс.», вл. нл. lac «жилет»; – через посередництво російської мови запозичено з німецької; нім. Lätzchen є зменшувальною формою від Latz «нагрудник, клапан кишені», яке походить від іт. lассіо «петля, шнурок», що зводиться до лат. laqueus «петля», етимологічно не зовсім ясного. – Фасмер II 468; Преобр. І 438 – 439; Горяев 182; Machek ESJČ 317; Matzenauer 235; Walde – Hofm. І 745;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ла́цкан | білоруська |
lac | верхньолужицька |
lac | верхньолужицька |
lac | верхньолужицька |
lac | верхньолужицька |
lac | верхньолужицька |
lac | верхньолужицька |
Іассіо | італійська |
lассіо | італійська |
laqueus | латинська |
lac | нижньолужицька |
lac | нижньолужицька |
lac | нижньолужицька |
lac | нижньолужицька |
lac | нижньолужицька |
Lätzchen | німецька |
Latz | німецька |
Lätzchen | німецька |
Latz | німецька |
Lätzchen | німецька |
Latz | німецька |
Lätzchen | німецька |
laca (зменш. lacka «зав’язка, застібка», ч. lacl «нагрудна частина фартуха», ст. lac, слц. laclik «тс.», вл. нл. lac «жилет»; -- через посередництво російської мови запозичено з німецької; нім. Lätzchen є зменшувальною формою від Latz «нагрудник, клапан кишені», яке походить від іт. Іассіо «петля, шнурок», що зводиться до лат. laqueus «петля», етимологічно не зовсім ясного. -- Фасмер II 468; Преобр. І 438 -- 439; Горяев 182; Machek ESJČ 317; Matzenauer 235; Walde -- Hofm. І 745. | польська |
lacka | польська |
lacka | польська |
lacka | польська |
lacka | польська |
lacka | польська |
lacka | польська |
lacka | польська |
lacka | польська |
lacka | польська |
ла́цкан | російська |
laclik | словацька |
laclik | словацька |
laclik | словацька |
laclik | словацька |
laclik | словацька |
laclik | словацька |
laclik | словацька |
lacl | чеська |
lac (ст.) | чеська |
lacl | чеська |
lac (ст.) | чеська |
lacl | чеська |
lac (ст.) | чеська |
lacl | чеська |
lac (ст.) | чеська |
lacl | чеська |
lac (ст.) | чеська |
lacl | чеська |
lac (ст.) | чеська |
lacl | чеська |
lac (ст.) | чеська |
lacl | чеська |
lac (ст.) | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України