ЛАР — ЕТИМОЛОГІЯ
лар «велика скриня; засік для борошна і круп; громадська казна»
запозичене у давньоруську мову з давньошведської;
дшв. lárr «рундук; шухляда» (шв. lår «ящик, скриня») споріднене з ісл. lár «тс.», двн. gilāri «житло, приміщення», дангл. lǣs «пасовище»;
р. ларь «великий ящик для речей, продуктів; ларьок, палатка для торгівлі», др. ларь «рундук, ящик, скриня»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ла́рець
«скринька»
ларьо́к
«невелика легка будівля для торгівлі»
(з рос.)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
lǣs «пасовище» | давньоанглійська |
gilāri «житло, приміщення» | давньоверхньонімецька |
ларь «рундук, ящик, скриня» | давньоруська |
lárr «рундук; шухляда» (шв. lår «ящик, скриня») | давньошведська |
lár «тс.» | ісландська |
ларь «великий ящик для речей, продуктів; ларьок, палатка для торгівлі» | російська |
lår | шведська |
Філаре́т (чоловіче ім’я)
запозичення з грецької мови;
гр. Φιλάρετος, букв. «той, хто любить доброчесність, добродій», утворене з іменників φίλος «приятель, прихильник» і етимологічно неясного ἀρετή «доблесть, хоробрість, мужність»;
р. болг. Филаре́т, бр. Філарэ́т;
Фонетичні та словотвірні варіанти
Ла́ра
Ла́ря
Фі́ла
Філаре́та
(жіноче ім’я)
Філаретъ
(1627)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
Філарэ́т | білоруська |
Филаре́т | болгарська |
Φιλάρετος | грецька |
φίλος «приятель, прихильник» | грецька |
ἀρετή «доблесть, хоробрість, мужність» | грецька |
Филаре́т | російська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України