ЛАМПА — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
ла́мпа
через посередництво російської, польської (варіант ля́мпа) і, далі, німецької мов (нвн. Lampe ‹ свн. lampe) запозичено з французької;
фр. lampe походить від нар.-лат. lampada «ліхтар, світильник, факел», що виникло з lampas, -adis «тс.», запозиченого з грецької мови;
гр. λαμπάς, -άδος «світильник, факел» пов’язане з дієсловом λάμπω «світити, сяяти, блищати», спорідненим з лтс. lāpa «факел», прус. lopis «полум’я, вогонь», кельт. дірл. lassaim «палати, полум’яніти», кімр. llachar «сяяти, блищати», хет. lap-zi «розжарювати, горіти»;
р. ла́мпа, [ла́нпа], бр. ля́мпа, п. ч. слц. вл. нл. lampa, болг. ла́мпа, [ла́мба], м. ламба, лампа, схв. лȃмпа, [лȃнпа], слн. lámpa;
Фонетичні та словотвірні варіанти
лампівни́к
«робітник, який виготовляє або запалює і гасить лампи»
лампова́
«приміщення (на шахті), де зберігаються лампи»
лампови́й
«робітник, який відповідає за лампи»
ля́мпа
лямпа́р
«виготовлювач ламп, ліхтарник»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ля́мпа | білоруська |
ла́мпа | болгарська |
ла́мба | болгарська |
lampa | верхньолужицька |
λαμπάς | грецька |
-άδος «світильник, факел» | грецька |
λάμπω «світити, сяяти, блищати» | грецька |
lassaim «палати, полум’яніти» | давньоірландська |
lassaim «палати, полум’яніти» | кельтські |
llachar «сяяти, блищати» | кімрська |
lāpa «факел» | латиська |
ламба | македонська |
лампа | македонська |
lampada «ліхтар, світильник, факел» | народнолатинська |
-adis «тс.» | народнолатинська |
lampas | народнолатинська |
lampas | народнолатинська |
lampas | народнолатинська |
lampa | нижньолужицька |
Lampe | нововерхньонімецька |
Lampe | нововерхньонімецька |
Lampe | нововерхньонімецька |
Lampe | нововерхньонімецька |
Lampe | нововерхньонімецька |
Lampe | нововерхньонімецька |
lampa | польська |
lopis «полум’я, вогонь» | прусська |
ла́мпа | російська |
ла́нпа | російська |
лȃмпа | сербохорватська |
лȃнпа | сербохорватська |
lampe | середньоверхньнімецька |
lampe | середньоверхньнімецька |
lampe | середньоверхньнімецька |
lampe | середньоверхньнімецька |
lampe | середньоверхньнімецька |
lampa | словацька |
lámpa | словенська |
ля́мпа | українська |
ля́мпа | українська |
ля́мпа | українська |
ля́мпа | українська |
ля́мпа | українська |
ля́мпа | українська |
lampe | французька |
lap-zi «розжарювати, горіти» | хетська |
lampa | чеська |
лампаш «ліхтар»
запозичення з угорської мови;
уг. lámpás «тс.» походить від лат. lampas «світильник», до якого зводиться й укр. ла́мпа (див.);
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
lampas «світильник» | латинська |
lámpás «тс.» | угорська |
ла́мпа | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України