ЛАЙДАК — ЕТИМОЛОГІЯ

лайда́к «убога, бездомна людина; ледащо»

запозичення з польської мови;
n. łajdak «ледащо, голодранець, гультяй, шахрай» загальноприйнятої етимології не має;
здебільшого, як і слц. lajdák «тс.», виводиться від ч. lajdák «неохайна, недбала, непорядна людина, ледар», пов’язаного з lajdati se «тинятися без діла, вештатися» і, очевидно, з [landati se] «тс.», що зводяться до нвн. landern «бродити, тинятися», похідного від Land «земля»;
пор. також слн. [lajdər] «бродяга»;
разом з тим деякі автори (Москаленко УІЛ 31; Лаучюте 16–18; Преобр. I 430; Карский Белорусы І 134 – 135; Потебня К ист. зв. 2, 99) вбачають тут запозичення з балтійських мов (лит. laidõkas «розпусник, ледащо, п’яниця» та iн.);
р. [лайда́к] «ледащо; шахрай», бр. лайда́к «ледащо, п’яниця»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

лайдакyва́тuй
лайда́ка «жебрак, обідранець; шахрай»
лайдакува́ти
лайда́цтво «шахрайство, розпуста; набрід»
лайдачи́на «тс.»
лайда́читися
лайдачі́ти
розлайдакува́тися
Етимологічні відповідники

Слово Мова
лайда́к «ледащо, п’яниця» білоруська
laidõkas литовська
landern «бродити, тинятися» нововерхньонімецька
lajdák «тс.» словацька
lajdər «бродяга» словенська
lajdák «неохайна, недбала, непорядна людина, ледар» чеська
landati se «тс.» чеська
lajdati se чеська
lajdati se чеська
łajdak «ледащо, голодранець, гультяй, шахрай» ?
Land «земля» ?
лайда́к «ледащо; шахрай» ?

лабайда́к «ледащо?»

не зовсім ясне;
може розглядатися як результат контамінації семантично подібних [лайда́к] і ба́йда «гультяй, ледар», підтриманої впливом п. [łabajda] «нездара, розтелепа», [łabajowaty] «незграбний» або як видозмінене запозичення з польської мови (п. [łabajda] «нездара, розтелепа»), зближене з [лайда́к] «ледащо»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
łabajda «нездара, розтелепа» польська
łabajowaty «незграбний» польська
łabajda польська
лайда́к «гультяй, ледар» українська
ба́йда українська
лайда́к «ледащо» ?

ле́йдати «лінитись, довго й повільно йти, повільно працювати»

афективне утворення, близьке до [лайда́к] «ледар», [ле́йба] «тс.» (пор.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
лайда́к «ледар» українська
ле́йба «тс.» (пор.) українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України