КОЧ — ЕТИМОЛОГІЯ

коч «вид коляски, фаетона»

[ко́чиш (ко́чіш)] пов’язане з уг. kocsis «візник», похідним від kocsi;
етимологія назви Kocs неясна;
очевидно, через польську мову запозичено з угорської;
уг. kocsi «віз(ок)», що виникло як скорочення словосполуки kocsi (szeker) «кочський (віз(ок)), є прикметником, похідним від назви населеного пункту Kocs «Коч», мешканці якого в XV–XVI ст. перевозили такими возами пасажирів між Будою та Пештом і Віднем;
п. kocz «вид коляски», ч. kočí «візник», слц. koč «коляска, фаетон», болг. кочи́я, м. кочија, схв. кòчија, слн. kočíja «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

коч (XVII ст.)
кочи́га «тс.»
ко́чиш «візник»
ко́чіш «тс.»
кочія́ «віз»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
кочи́я болгарська
кочија македонська
kocz «вид коляски» польська
кòчија сербохорватська
koč «коляска, фаетон» словацька
kočíja «тс.» словенська
kocsis «візник» угорська
kocsi угорська
Kocs угорська
kocsi «віз(ок)» угорська
kocsi (szeker) угорська
ко́чиш (ко́чіш)] пов’язане з українська
ко́чіш українська
kočí «візник» чеська

кочка́р «племінний баран»

;
;
;
запозичення з тюркських мов (пор. кар. къочкъар «тс.», тур. koçkar «баран; боєць», тат. кучкар «племінний баран», пов’язані з крим.-тат. коч «баран», тур. koç «тс.», спорідненими з монг. quča «кастрований баран»). – Фасмер II 359;
р. [кочка́р, кочка́рь, качка́ръ;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
къочкъар караїмська
коч кримсько-татарська
quča монгольська
кочка́р російська
кочка́рь російська
качка́ръ російська
кучкар татарська
koçkar турецька
koç турецька

ко́чка «залишок від скошеної бадилини кукурудзи Mo; корч, пеньок, купина на болоті Я»

у такому разі споріднене з лтс. kukurs «горб; пипоть (у курей)»;
можливо, пов’язане з кача́н [коча́н] або з *kъkъ (пор. схв.-цсл. кькь «волосся, кучері», κыка «тс.») і з ку́ча «купа»;
не зовсім ясне;
р. ко́чка «купина», [ко́ча] «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

кічкува́ння «корчування»
кочкова́тий (у сполученні [к-та осока])
кочко́вий «вид очерету, що росте на купинах» (комиш)] Дз
кочкува́ння «тс.»
кочкува́ти «корчувати»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
kukurs «горб; пипоть (у курей)» латиська
*kъkъ праслов’янська
кача́н «купа» (пор. схв.-цсл. кькь «волосся, кучері», κыка «тс.») російська
коча́н російська
ко́чка «купина» російська
ко́ча «тс.» російська
ку́ча українська
кькь ?
κыка ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України