КОСТРИЧИТИСЯ — ЕТИМОЛОГІЯ

костри́ця «тверді залишки льону й конопель після тіпання та чухрання; [товста гілка ВеБ]»

псл. kostra (kostrica), очевидно, «обрубки, обломки» або «щось начесане»;
похідне від іє. *kes-/kos- «рубати, колоти, бити»;
р. костра́ «костриця», [косте́рь], костри́ка, костри́ца, бр. кастры́ца, п. kostrzewa, kostra, kostrzyca «тс. »;
Фонетичні та словотвірні варіанти

кістри́ця «костриця»
кістри́читися «тс.»
койстри́ця
костра́ «тс.»
костри́куватий «задерикуватий, причепливий»
костри́читися «виділяти кострицю (про прядиво); гороїжитися, чванитися»
костри́чуватий «який має багато костриці»
костьо́р «згонини з гречаної соломи»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
кастры́ца білоруська
*kes- «рубати, колоти, бити» індоєвропейська
kos- індоєвропейська
kostrzewa «тс. » польська
kostra «тс. » польська
kostrzyca «тс. » польська
kostra (kostrica) праслов’янська
kostrica праслов’янська
костра́ «костриця» російська
косте́рь російська
костри́ка російська
костри́ца російська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України