КОРОПЧУК — ЕТИМОЛОГІЯ
ко́роп «Cyprinus carpio L.» (іхт.)
псл. *korръ;
запозичення з германських мов, звідки походить і пізніший варіант назви коропа укр. діал. р. бр. карп, п. ч. karp, слн. kàrp;
двн. karpfo (‹ *karppo) походить з якоїсь мови, що була поширена в першій половині І тис. н. е. на альпійській території;
пов’язання з псл. *korpavъ «шорсткий, шершавий» (Bern. I 575) або з іє. *(s)ker- «крутити, гнути» (Leder 116) позбавлене підстав;
р. [ко́роп, коропча́та], бр. [ко́рап], др. коропъ, ч. ст. krap, слц. [krap], болг. м. крап, схв. крȁп, слн. kràp;
Фонетичні та словотвірні варіанти
короп'я́чий
коропе́ль
коропень
«тс.»
коропча́та
«дрібні коропи»
коропчу́к
«невеликий короп»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
карп | білоруська |
ко́рап | білоруська |
крап | болгарська |
karpfo (‹ *karppo) | давньоверхньонімецька |
*karppo | давньоверхньонімецька |
коропъ | давньоруська |
*(s)ker- «крутити, гнути» | індоєвропейська |
крап | македонська |
karp | польська |
*korръ | праслов’янська |
*korpavъ «шорсткий, шершавий» | праслов’янська |
карп | російська |
ко́роп | російська |
коропча́та | російська |
крȁп | сербохорватська |
krap | словацька |
kàrp | словенська |
kràp | словенська |
карп (діал.) | українська |
karp | чеська |
krap (ст.) | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України