КОНОЗИТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

коно́зити «корчити, морщити (в роботі); (безос.) морозити? судомити?»

псл. ko-noziti, похідне від *ko-noza, пов’язаного з дієсловом (pro-)nьziti, nizati, укр. низа́ти (пор. (за-)но́за, похідне того самого кореня й ступеня вокалізму) і утвореного від нього за допомогою словотворчого компонента ko- (пор. [ко-вертати] «повертати»);
в основі семантичного розвитку лежить переносне вживання дієслова низа́ти «колоти наскрізь» (›«дошкуляти, непокоїти»);
п. [konozić] «намовляти, посилено наполягати», [konozić się] «виявляти нетерпіння, поспішати»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

за «вередунка, задирака»
коно́зливий «вередливий, задерикуватий»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
konozić «намовляти, посилено наполягати» польська
ko-noziti праслов’янська
низа́ти (пор. (за-)но́за українська
konozić się «виявляти нетерпіння, поспішати» українська
*ko-noza ?
nizati ?
ko- (пор. [ко-вертати] «повертати») ?
низа́ти «колоти наскрізь» (›«дошкуляти, непокоїти») ?

сконози́ти «мучити»

очевидно, пов’язане з [коно́зити] «корчити, морщити» (див.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
коно́зити «корчити, морщити» українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України