КОНВЕРТ — ЕТИМОЛОГІЯ

конве́рт

запозичення з французької мови;
фр. couvert «конверт» пов’язане з couvrir «покривати», яке зводиться до лат. соореrīrе «тс., закривати»;
початкове кон- замість етимологічного ку- могло з’явитись під впливом лат. convertere «повертати» чи похідних від нього форм західноєвропейських мов або в результаті помилкового надрукування в одному з словників фр. couvert як convert (Колесников ЭИРЯ VI 58–61);
р. болг. конве́рт, бр. канве́рт, п. kuwerta, ч. kuvert, слц. kuverta, вл. kuwert, схв. ковèрта, кỳвēрта, слн. kuvêrta;
Фонетичні та словотвірні варіанти

законверту́ва́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
канве́рт білоруська
конве́рт болгарська
kuwert верхньолужицька
соореrīrе «тс., закривати» латинська
convertere «повертати» латинська
kuwerta польська
конве́рт російська
ковèрта сербохорватська
kuverta словацька
kuvêrta словенська
кỳвēрта українська
couvert «конверт» французька
couvert як convert французька
kuvert чеська
couvrir «покривати» ?
кон- ?
ку- ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України