КОМІСІЙНИЙ — ЕТИМОЛОГІЯ

комі́сія

очевидно, через посередництво польської мови запозичено з латинської;
слат. *commissio «доручення», лат. commissio «збирання; поєднання, зв’язок; змагання; промова» пов’язані з лат. committo «зводжу (для змагання, боротьби); зіставляю, з’єдную; доручаю», утвореним за допомогою префікса com- «з-» від дієслова mitto «кидаю, випускаю, посилаю», до якого зводиться й укр. мі́сія;
р. коми́ссия, бр. камі́сія, п. komisja, ч. komise, слц. komisia, вл. komisija, болг. коми́сия, м. коми́сија, схв. комùcиja, слн. komisíja;
Фонетичні та словотвірні варіанти

комісі́йний
комісіоне́р
перекомі́сія «повторний огляд комісією»
підкомі́сія
Етимологічні відповідники

Слово Мова
камі́сія білоруська
коми́сия болгарська
komisija верхньолужицька
commissio «збирання; поєднання, зв’язок; змагання; промова» латинська
committo «зводжу (для змагання, боротьби); зіставляю, з’єдную; доручаю» латинська
коми́сија македонська
komisja польська
коми́ссия російська
комùcиja сербохорватська
*commissio «доручення» середньолатинська
komisia словацька
komisíja словенська
мі́сія українська
komise чеська
com- «з-» ?
mitto «кидаю, випускаю, посилаю» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України