КОМПЛЕКТАМИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
компле́кт
через польське і, далі, французьке (фр. complet) посередництво запозичене з латинської мови і видозмінене під впливом комплектува́ти, р. комплектовать, яке походить від нім. komplektíeren «поповнювати, доповнювати», що зводиться до лат. complector «охоплюю, обіймаю; досягаю, набуваю, одержую», утвореного за допомогою префікса com- «з-» від дієслова plecto «плету, звиваю», спорідненого з псл. plesti, укр. пле́сти́;
лат. complētus є пасивним дієприкметником від дієслова compleo «наповняю; комплектую, поповнюю», що складається з префікса com- і дієслівної основи - рlео «наповняю», пов’язаної з прикметником pienus «повний», спорідненим з псл. *рьlnъ «повний», укр. повний;
р. болг. компле́кт, бр. кампле́кт, п. ч. слц. вл. komplet, м. комплет, схв. кòмплет, кòмплēт, слн. komplet;
Фонетичні та словотвірні варіанти
комплекта́ція
комплектува́льний
комплектува́льник
комплектува́ти
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
кампле́кт | білоруська |
компле́кт | болгарська |
komplet | верхньолужицька |
complector «охоплюю, обіймаю; досягаю, набуваю, одержую» | латинська |
complētus є пасивним дієприкметником від дієслова compleo «наповняю; комплектую, поповнюю» | латинська |
комплет | македонська |
komplektíeren «поповнювати, доповнювати» | німецька |
komplet | польська |
plesti | праслов’янська |
*р «повний» | праслов’янська |
компле́кт | російська |
кòмплет | сербохорватська |
komplet | словацька |
komplet | словенська |
пле́сти́ | українська |
повний | українська |
кòмплēт | українська |
komplet | чеська |
комплектува́ти | ? |
комплектовать | ? |
com- «з-» | ? |
plecto «плету, звиваю» | ? |
рlео «наповняю» | ? |
pienus «повний» | ? |
компли́к «обрізки шкіри, склеєної і збитої у бруски (йдуть на підбори); низький підбор»
неясне;
можливо, пов’язане з компле́кт;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
компле́кт | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України