КОЛЯСТРА — ЕТИМОЛОГІЯ
кола́стра «молозиво»
запозичення з східнороманських мов;
рум. corástrӑ «молозиво», corástӑ, [coráslӑ, curástӑ, curástrӑ], молд. кора́слэ разом із формами з -lрум. colástră, [culástră], молд. кола́стрэ, куластрэ зводяться до лат. [*colastra], що продовжує етимологічно неясне лат. colostra (colostrum) «тс.»;
п. [kułastra], ч. [kurastva, kuřástva], слц. [kulajstra, kurástva] «тс.», [kul’astra] «їжа, печиво з молозива», [kurásla] «юшка з молозива», болг. кола́стра «молозиво», [кула́стра], схв. kònastra «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
коля́стра
кува́стра
кула́стра
куле́йстра
куля́стра
кура́стра Ж
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
кола́стра «молозиво» | болгарська |
кула́стра | болгарська |
*colastra | латинська |
colostra «тс.» (colostrum) | латинська |
кора́слэ | молдавська |
кола́стрэ | молдавська |
кула́стрэ | молдавська |
kułastra | польська |
corástrӑ «молозиво» | румунська |
corástӑ | румунська |
coráslӑ | румунська |
curástӑ | румунська |
curástrӑ | румунська |
colástră | румунська |
culástră | румунська |
kònastra «тс.» | сербохорватська |
kulajstra «тс.» | словацька |
kurástva «тс.» | словацька |
kul'astra «їжа, печиво з молозива» | словацька |
kurásla «юшка з молозива» | словацька |
kurastva | чеська |
kuřástva | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України