КОКОСАХ — ЕТИМОЛОГІЯ
коко́с «кокосова пальма, Cocos nucifera L.; кокосовий горіх» (бот.)
очевидно, за посередництвом російської мови запозичено з німецької;
нім. Kókos(nuβ) «кокос(овий горіх)», Kókos(baum) «кокос(ове дерево)» етимологічно не зовсім ясне;
можливо, пов’язане з порт. côco (мн. cocos) «кокосова пальма; кокос, кокосовий горіх», що через лат. coccum «кісточка (плоду)» зводиться до гр. κόκκος «зерно; кісточка (плоду)»;
зіставляється також з ісп. coco (мн. cocos) «кокосова пальма; кокосовий горіх», яке, можливо, походить від coco «хо, страховище» у зв’язку з тим, що із шкаралупи кокосового горіха легко робляться страшні маски;
р. ко́ко́с «кокос», бр. како́с, п. kokos, ст. kokus, ч. слц. вл. kokos, болг. коко́сов «кокосовий», м. кокос, схв- кȍкос, слн. kókos;
Фонетичні та словотвірні варіанти
кокосо́вець
«кокосова пальма»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
како́с | білоруська |
коко́сов «кокосовий» | болгарська |
kokos | верхньолужицька |
κόκκος «зерно; кісточка (плоду)» | грецька |
coco «кокосова пальма; кокосовий горіх» (мн. cocos) | іспанська |
coccum «кісточка (плоду)» | латинська |
кокос | македонська |
Kókos(nuβ) «кокос(овий горіх)» | німецька |
Kókos(baum) «кокос(ове дерево)» | німецька |
kokos | польська |
kokus | польська |
côco «кокосова пальма; кокос, кокосовий горіх» (мн. cocos) | португальська |
ко́ко́с «кокос» | російська |
kokos | словацька |
kókos | словенська |
кȍкос | українська |
kokos | чеська |
ко́косом «злобно, скоса»
неясне;
можливо, результат контамінації основ слів ко́кош «півень» і ко́сий (про погляд);
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ко́кош «півень» | українська |
ко́сий (про погляд). | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України