КОЗАКИН — ЕТИМОЛОГІЯ

козаки́н «чоловічий короткий каптан на гапликах із брижами ззаду» (заст.)

запозичення з фр. мови;
фр. casaquin «чоловічий плащ; куртка», casaque «тс.; жіноча блузка» походить від іт. casacca, casacchino «тс.», утворених від назви Cosacchi «козаки», спочатку як позначення одягу, характерного для козаків;
р. казаки́н «козакин», бр. казакі́н «тс.», п. kazak «короткий плащ, куртка», kazakin(k)a «вільна жіноча сукня без рукавів», ч. kazak «вид блузи», слц. kazak «каптан», схв. казàкūн «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

казакі́нка «вид жіночої кофти»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
казакі́н «тс.» білоруська
casacca італійська
kazak «короткий плащ, куртка»«вільна жіноча сукня без рукавів» польська
kazakin(k)a «короткий плащ, куртка»«вільна жіноча сукня без рукавів» польська
казаки́н «козакин» російська
казàкūн «тс.» сербохорватська
kazak «каптан» словацька
мови французька
casaquin «чоловічий плащ; куртка» французька
kazak «вид блузи» чеська
casaque «тс.; жіноча блузка» ?
casacchino «тс.» ?
Cosacchi «козаки» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України