КОГОТЬ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
гак «крюк»
в українську і білоруську мови запозичено з середньоверхньонімецької, в російську – з голландської (гол. hack);
свн. hake(n) «крюк» (двн. hācko, hāko «тс.») споріднене з днн. haco, дангл. haca, ісл. haki, а також, з іншою огласовкою, днн. hōk, англ. hook, шв. [hōk] «ріг, виступ», дісл. høkjā (від *hōkiōn-) «крюк», рос. ко́готь, укр. кі́готь, лтс. ķeģis «милиця, костур»;
р. бр. гак, п. hak, ч. слц. hák;
Фонетичні та словотвірні варіанти
гакува́тий
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
hook | англійська |
гак | білоруська |
haca | давньоанглійська |
høkjā «крюк» (від *hōkiōn-) | давньоісландська |
haco | давньонижньонімецька |
hōk | давньонижньонімецька |
haki | ісландська |
ķeģis «милиця, костур» | латиська |
hak | польська |
ко́готь | російська |
гак | російська |
hake(n) «крюк» (двн. hācko, hāko «тс.») | середньоверхньнімецька |
hák | словацька |
кі́готь | українська |
hák | чеська |
hōk «ріг, виступ» | шведська |
кохі́тник «вид рододендрона, Rhododendron ferrugineum L,» (бот.)
назви могли бути зумовлені видовженою ланцетовидною формою листків рододендрона (УРЕ 12, 305), подібних до кігтів;
очевидно, похідні утворення від [ко́готь] «кіготь»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
когітни́к
«тс.»
кохитни́к
«Rhododendron ponticum (myrtifolium)»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ко́готь «кіготь» | українська |
кі́готь
псл. *kogъtь;
споріднене з двн. hachit (нвн. Hecht) «щука», дангл. hacod «тс.», двн. hacô (нвн. Haken) «гак»;
іє. *keg-, *kek- «гачок»;
р. ко́готь «кіготь», бр. [ко́коць] «тс.», вл. kocht «остюк, вусик (на колосі)», нл. [kochś] «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ки́готь
кігтисти́й
кігти́ти
кігтя́стий
кі́хоть
ко́готь
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ко́коць «тс.» | білоруська |
kocht «остюк, вусик (на колосі)» | верхньолужицька |
hacod «тс.» | давньоанглійська |
hachit «щука» (нвн. Hecht) | давньоверхньонімецька |
hacô «гак» (нвн. Haken) | давньоверхньонімецька |
*keg- | індоєвропейська |
*kek- «гачок» | індоєвропейська |
kochś «тс.» | нижньолужицька |
Hecht | нововерхньонімецька |
Haken | нововерхньонімецька |
*kogъtь | праслов’янська |
ко́готь «кіготь» | російська |
когітни́к «рододендрон карпатський, Rhododendron kotschyi Simk. (Rhododendron ferrugineum L.)» (бот.)
очевидно, результат видозміни іншої, більш поширеної назви цієї рослини [кохі́тник (кохитни́к)], деетимологізованої і зближеної з словом [ко́готь] (кіготь);
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
кохі́тник (кохитни́к)] | ? |
ко́готь (кіготь) | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України