КЛОАКА — ЕТИМОЛОГІЯ
клоа́ка
запозичено з латинської мови, можливо, через посередництво французької (фр. cloaque) або німецької (н. Kloáke);
лат. cloāca «канал, стік; шлунок, черево» пов’язане з cluo «чищу», спорідненим з гр. κλύζω «промиваю»;
р. болг. Клоа́ка, бр. клаака, п.ч.слц. вл. kloaka, схв.клòака, слн. kloaka;
Фонетичні та словотвірні варіанти
клоа́чні
«ряд ссавців, щомають клоаку»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
клаака | білоруська |
клоа́ка | болгарська |
kloaka | верхньолужицька |
κλύζω «промиваю» | грецька |
cloāca «канал, стік; шлунок, черево» | латинська |
cluo «чищу» | латинська |
Kloáke | німецька |
kloaka | польська |
клоа́ка | російська |
клòака | сербохорватська |
kloaka | словацька |
kloáka | словенська |
cloaque | французька |
kloaka | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України