КЛИМЕ — ЕТИМОЛОГІЯ
Кли́ме́нт
через церковнослов’янське посередництво запозичено в давньоруську мову з грецької;
сгр. Κλήμης (род. в. Κλήμεντος) походить від лат. Clemens (-mentis), утвореного на основі прикметника clemens «м’який, погожий, ніжний», спорідненого з clīno «згинаю, нахиляю», гр. κλίνω «схиляю, згинаю, прихиляю», дангл. hlinōn «прихилятися», двн. (h)linēn «тс.», псл. sloniti, укр. прислони́ти, заслони́ти – Петровский 134;
БЕР II 450;
;
Фонетичні та словотвірні варіанти
Клим
Климе́нтій
Климко́
Климо́к
Климу́сь
Климу́хно
Кли́ша
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
Кліме́нцій | білоруська |
Кли́мент | болгарська |
Kliment | верхньолужицька |
κλίνω «схиляю, згинаю, прихиляю» | грецька |
hlinōn «прихилятися» | давньоанглійська |
(h)linēn | давньоверхньонімецька |
Климентъ | давньоруська |
Clemens (-mentis) | латинська |
clemens «м’який, погожий, ніжний» | латинська |
clīno «згинаю, нахиляю» | латинська |
Кли́мент | македонська |
Klemens | польська |
sloniti | праслов’янська |
Кли́ме́нтий | російська |
Климе́нтий | російська |
Клим | російська |
Климент | сербохорватська |
Κλήμης (род. в. Κλήμεντος) | середньогрецька |
Klement | словацька |
Kliment | словацька |
Klement | словенська |
Климентъ | старослов’янська |
прислони́ти | українська |
заслони́ти | українська |
Klement | чеська |
Kliment | чеська |
клі́мат «метеорологічні умови, властиві певній місцевості»
запозичення з французької мови;
фр. climat «клімат; зона» походить від лат. clīma (род. в. одн. clīmatis) «небосхил, небесна сфера; зона, сторона світу», запозиченого з грецької мови;
гр. κλίμα (род. в. κλίματος) «тс.» пов’язане з κλῑνω «схиляю», спорідненим з лат. (in-)clīno «згинаю», двн. hlinēn (› нвн. lehnen) «прихилятися», псл. sloniti, укр. прислони́ти, – CIC 332;
Фасмер II 250;
Sławski II 224;
БЕР II 450;
р. болг. Кли́мат, бр. Клі́мат, п. klimat, ч. вл. klima, слц. слн. klíma, схв. кли́ма, цсл. климатъ «сторона світу»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
клейма́т
клима́т
клійма́т
кліма́т
«тс.»
клімати́чний
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
клі́мат | білоруська |
кли́мат | болгарська |
klima | верхньолужицька |
κλίμα «тс.» (род. в. κλίματος) | грецька |
κλῑνω «схиляю» | грецька |
κλίματος род. в. | грецька |
hlinēn «прихилятися» (› нвн. lehnen) | давньоверхньонімецька |
clīma «небосхил, небесна сфера; зона, сторона світу» (род. в. одн. clīmatis) | латинська |
(in-)clīno | латинська |
lehnen | нововерхньонімецька |
klimat | польська |
sloniti | праслов’янська |
кли́мат | російська |
кли́ма | сербохорватська |
klíma | словацька |
klíma | словенська |
прислони́ти | українська |
climat «клімат; зона» | французька |
климатъ «сторона світу» | церковнослов’янська |
klima | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України