КЛАСОВЕ — ЕТИМОЛОГІЯ

клас

запозичено з латинської мови через посередництво нім. Klásse або фр. classe «тс.»;
лат. classis «відділ війська; флот; група людей» етимологічно пов’язане з calo «оголошую; скликаю», спорідненим з псл. *kolkolъ «дзвін», укр. колокі́л «дзвін; дзвоник»;
форми кла́сик, кла́сика, класици́зм, класи́чний, утворені за зразком нім. Klássik, klássisch і фр. classique, зводяться до латинської моделі classicus «військовий, воєнний; належний до першого класу, зразковий»;
р. класс, бр. клас, п. ч. вл. нл. klasa, болг. клас «клас (у школі)», кла́са «клас (суспільства)», схв. клȁса «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

кла́сик
кла́сика
класици́зм
класи́чний
кла́сний
кла́совий
надкла́совий
Етимологічні відповідники

Слово Мова
клас білоруська
клас «клас (у школі)» болгарська
кла́са «клас (суспільства)» болгарська
klasa верхньолужицька
classis «відділ війська; флот; група людей» латинська
calo «оголошую; скликаю» латинська
classicus «військовий, воєнний; належний до першого класу, зразковий» латинська
klasa нижньолужицька
Klásse німецька
Klássik німецька
klássisch німецька
klasa польська
*kolkolъ «дзвін» праслов’янська
класс російська
клȁса «тс.» сербохорватська
колокі́л «дзвін; дзвоник» українська
кла́сик українська
кла́сика українська
класици́зм українська
класи́чний українська
classe «тс.» французька
classique французька
klasa чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України