КВАЛІФІКОВАНИЙ — ЕТИМОЛОГІЯ

кваліфікува́ти

через польське посередництво запозичено з середньолатинської мови;
слат. qualificare, qualificatio утворено з основ займенника quālis «який», спорідненого з гр. πηλίκος «який завбільшки, якого розміру», псл. koliko, укр. кі́лька, і дієслова facere «робити»;
р. квалифи́цировать, бр. кваліфікава́ць, п. вл. kwalifikować, ч. kvalifikovat, слц. kvalifikovať, болг. квалифици́рам, м. квалификува, квалифици́ра, схв. квалùфиковати, квалифици́рати, слн. kvalificírati;
Фонетичні та словотвірні варіанти

декваліфіка́ція
декваліфікува́тися
кваліфіка́ція
кваліфіко́ваний
перекваліфіка́ція
перекваліфікува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
кваліфікава́ць білоруська
квалифици́рам болгарська
kwalifikować верхньолужицька
πηλίκος «який завбільшки, якого розміру» грецька
facere «робити» латинська
квалификува македонська
квалифици́ра македонська
kwalifikować польська
koliko праслов’янська
квалифи́цировать російська
квалùфиковати сербохорватська
квалифици́рати сербохорватська
qualificare середньолатинська
quālis «який» середньолатинська
qualificatio середньолатинська
kvalifikovať словацька
kvalificírati словенська
кі́лька українська
kvalifikovat чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України