КАТЛАМА — ЕТИМОЛОГІЯ

катла́ма́ «прісні коржики, смажені на баранячому жирі»

запозичення з кримсько-татарської або турецької мови;
крим.-тат. тур. katlama «товстий листковий коржик» повʼязане з дієсловом katla «нашарувати, скласти в складки», похідним від kat «шар, ряд», спорідненого з хак. ϰat, чув. ϰot, χut «тс.», як. ϰat «подвійний, повторено», kytta, gytta «разом», шор. kada «тс.»;
р. [катла́м] «рулет, начинений кавунним медом», [катла́мы] «здобні тонкі коржики, звернуті в трубку; листкова пампушка», [катламы́] «вид пиріжків», [катланы́] «здобні пшеничні коржики, звернуті у вигляді рулету», [котламы́] «пампушечки з листкового тіста»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
katlama «товстий листковий коржик» кримсько-татарська
katla «нашарувати, скласти в складки» кримсько-татарська
kat «шар, ряд» кримсько-татарська
kytta кримсько-татарська
gytta «разом» кримсько-татарська
катла́м «рулет, начинений кавунним медом» російська
катла́мы «здобні тонкі коржики, звернуті в трубку; листкова пампушка» російська
катламы́ «вид пиріжків» російська
катланы́ «здобні пшеничні коржики, звернуті у вигляді рулету» російська
котламы́ «пампушечки з листкового тіста» російська
katlama «товстий листковий коржик» турецька
kytta турецька
gytta «разом» турецька
katla «нашарувати, скласти в складки» турецька
kat «шар, ряд» турецька
ϰat хакаська
ϰot чуваська
χut «тс.» чуваська
kada «тс.» шорська
ϰat «подвійний, повторено» якутська

катлама́ «болотна трава»

результат видозміни форми [батлама́] «тс.», зближеної з фонетично подібним [катлама́] «прісні коржики, смажені на баранячому жирі» і под;
Фонетичні та словотвірні варіанти

катлами́га «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
батлама́ «тс.» ?
катлама́ «прісні коржики, смажені на баранячому жирі» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України