КАРИКАТУРИСТ — ЕТИМОЛОГІЯ
карикату́ра
запозичення з італійської мови, можливо, через німецьку (нім. Karikatúr);
іт. caricatura «карикатура; перебільшення (негативних рис); перевантаження» є похідним від caricare «навантажувати; перебільшувати», повʼязаного з carro «віз», що походить від лат. carrus «тс.»;
р. болг. м. схв. карикату́ра, бр. карыкату́ра, п. karykatura, ч. вл. karikatura, слц. слн. karikatúra;
Фонетичні та словотвірні варіанти
карикатури́ст
карикатурува́ти
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
карыкату́ра | білоруська |
карикату́ра | болгарська |
karikatura | верхньолужицька |
caricatura «карикатура; перебільшення (негативних рис); перевантаження» | італійська |
caricare «навантажувати; перебільшувати» | італійська |
carro «віз» | італійська |
carrus «тс.» | латинська |
карикату́ра | македонська |
Karikatúr | німецька |
karykatura | польська |
карикату́ра | російська |
карикату́ра | сербохорватська |
karikatúra | словацька |
karikatúra | словенська |
karikatura | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України