КАНТУВАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

кант «облямівка, край, ребро, круг»

запозичене з німецької мови, можливо, через польську;
нім. Kante «ребро, край» походить від фр. ст. cant «тс.», яке зводиться до лат. cantus «обід колеса», мабуть, галльського походження (*kanto «край, кут», пор. кімр. cant «коло, обід», брет. cant «круг», споріднені з псл. *kǫtъ, укр. кут);
р. бр. болг. кант, п. kant;
Фонетичні та словотвірні варіанти

канті́вка «кирка або молоток для обтісування каменю»
ка́нтовий
кантува́ти «обшивати; обтісувати; перевертати»
кантя́стий
Етимологічні відповідники

Слово Мова
кант білоруська
кант болгарська
cant «круг» бретонська
*kanto «край, кут» галльська
cant коло, обід» кімрська
cantus «обід колеса» латинська
Kante «ребро, край» німецька
kant польська
*kǫtъ праслов’янська
кант російська
кут українська
cant «тс.» (ст.) французька
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України