КАНТОВІ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
кант «облямівка, край, ребро, круг»
запозичене з німецької мови, можливо, через польську;
нім. Kante «ребро, край» походить від фр. ст. cant «тс.», яке зводиться до лат. cantus «обід колеса», мабуть, галльського походження (*kanto «край, кут», пор. кімр. cant «коло, обід», брет. cant «круг», споріднені з псл. *kǫtъ, укр. кут);
р. бр. болг. кант, п. kant;
Фонетичні та словотвірні варіанти
канті́вка
«кирка або молоток для обтісування каменю»
ка́нтовий
кантува́ти
«обшивати; обтісувати; перевертати»
кантя́стий
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
кант | білоруська |
кант | болгарська |
cant «круг» | бретонська |
*kanto «край, кут» | галльська |
cant коло, обід» | кімрська |
cantus «обід колеса» | латинська |
Kante «ребро, край» | німецька |
kant | польська |
*kǫtъ | праслов’янська |
кант | російська |
кут | українська |
cant «тс.» (ст.) | французька |
кант «урочистий спів, пісня духовного чи світського змісту»
через посередництво польської мови запозичене з латинської;
лат. cantus «спів» повʼязане з cano, -ere «співати, грати», спорідненим з кімр. саnи, брет. саnа «тс.», дірл. canim сспіваю», гр. καναχή «шум, звучання», тох. А kan «мелодія», гот. hana «півень», можливо, також р. укр. ка́ня «яструб»;
р. бр. кант, п. kant, болг. заст. кантус, ка́нти «вірш з урочистого приводу»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
кант | білоруська |
кантус (заст.) | болгарська |
ка́нти «вірш з урочистого приводу» | болгарська |
саnа «тс.» | бретонська |
hana «півень» | готська |
καναχή «шум, звучання» | грецька |
canim | давньоірландська |
саnи | кімрська |
cantus «спів» | латинська |
-ere «співати, грати» | латинська |
cano | латинська |
kant | польська |
ка́ня «яструб» | російська |
кант | російська |
kan «мелодія» | тохарська А |
ка́ня «яструб» | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України