КАМУФЛЯЖІ — ЕТИМОЛОГІЯ
камуфля́ж «маскування»
запозичення з французької мови;
фр. camouflage «закривання, маскування» повʼязане з camoufler «маскувати», яке походить від іт. camuflare «маскувати, приховувати; переодягати», що виникло на основі словосполучення capo muffare «повивати (закутувати) голову», до складу якого входить іменник capo «голова», що зводиться до лат. caput «тс.», і основа muff- «закутувати», яка зіставляється з англ. muffle «тс.», фр. mouffle «рукавиця, муфта», нвн. Muff «муфта», [Muffle] «тс.», звідки й укр. му́фта;
р. бр. камуфляж, п. kamuflaż, ч. слц. kamufláž, болг. камуфла́ж, м. схв. камуфла́жа, слн. kamufláža;
Фонетичні та словотвірні варіанти
камуфльо́ваний
камуфлюва́ти
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
muffle «тс.» | англійська |
камуфляж | білоруська |
камуфла́ж | болгарська |
camuflare «маскувати, приховувати; переодягати» | італійська |
capo muffare «повивати (закутувати) голову» | італійська |
muff- «закутувати» | італійська |
capo «голова» | італійська |
caput «тс.» | латинська |
камуфла́жа | македонська |
Muff «муфта» | нововерхньонімецька |
Muffle «тс.» | нововерхньонімецька |
kamuflaż | польська |
камуфляж | російська |
камуфла́жа | сербохорватська |
kamufláž | словацька |
kamufláža | словенська |
му́фта | українська |
camouflage «закривання, маскування» | французька |
camoufler «маскувати» | французька |
mouffle «рукавиця, муфта» | французька |
kamufláž | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України