КАВАЛЬКАДА — ЕТИМОЛОГІЯ

кавалька́да «група вершників»

запозичення з німецької чи французької мови;
фр. cavalcade «група вершників», нім. Kavalkade «тс.» походять від іт. cavalcata «кінна їзда; загін вершників», дієприкметника жін. р. від дієслова cavalcare «їздити верхи», повʼязаного з пізньолат. caballicāre «тс.», похідним від лат. caballus «кінь, шкапа»;
р. бр. кавалька́да, п. kawalkada, kawalkata, ч. слц. слн. kavalkáda, болг. схв. кавалка́да;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
кавалька́да білоруська
кавалка́да болгарська
cavalcata «кінна їзда; загін вершників» італійська
cavalcare «їздити верхи» італійська
caballus «кінь, шкапа» латинська
Kavalkade «тс.» німецька
caballicāre «тс.» пізньолатинська
kawalkada польська
kawalkata польська
кавалька́да російська
кавалка́да сербохорватська
kavalkáda словацька
kavalkáda словенська
cavalcade «група вершників» французька
kavalkáda чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України