КАВАЛОК — ЕТИМОЛОГІЯ
кава́л «шматок, частина»
давнє запозичення з німецької мови;
свн. kavel, kavele «кругла деревʼяна паличка для жеребкування; доля, витягнений при жеребкуванні пай», нвн. [Kabel] «пай, доля», початково «кругла деревʼяна цурка», споріднене з гол. kavel «ділянка землі, частина», шв. норв. kavle «тс.», шв. ст. дісл. kafli «шматок дерева, брусок», лит. gábalas «шматок, частина», лтс. gabals «тс.», лит. žãbas «гілка, хмиз»;
р. [кава́лок] «великий шматок (їстівного)», [кава́лка] «грудка гною», бр. кава́лок «кусок, частина», п. kawał «частина цілого; дотеп, жарт», kawałek «шматок», ст. kawalec «тс.», каш. [kawel, kawl, kaweł] «жеребок, доля; частина поля», ч. [kaval] «великий шматок», мор. gavał, gavalec, havalec, слц. kaval, [gaval] «тс.», нл. kjabel «жеребок; цурка для жеребкування; визначена жеребком ділянка поля, луки, лісу»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
кава́лець
кава́лок
кавальцюва́ти
«кришити»
кава́ля
«грядки на поливних городах»
каве́лок
«кавалок»
кове́лок
«тс.»
розкавалкува́ти
«роздробити»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
кава́лок «кусок, частина» | білоруська |
kavel «ділянка землі, частина» | голландська |
kafli «шматок дерева, брусок» | давньоісландська |
kawel «жеребок, доля; частина поля» | кашубський |
kawl «жеребок, доля; частина поля» | кашубський |
kaweł «жеребок, доля; частина поля» | кашубський |
gabals «тс.» | латиська |
gábalas «шматок, частина» | литовська |
žãbas «гілка, хмиз» | литовська |
gavał | моравське |
gavalec | моравське |
havalec | моравське |
kjabel «жеребок; цурка для жеребкування; визначена жеребком ділянка поля, луки, лісу» | нижньолужицька |
Kabel «пай, доля» | нововерхньонімецька |
kavle «тс.» | норвезька |
kawał «частина цілого; дотеп, жарт»«шматок» | польська |
kawałek «частина цілого; дотеп, жарт»«шматок» | польська |
kawalec «тс.» (ст.) | польська |
кава́лок «великий шматок (їстівного)» | російська |
кава́лка «грудка гною» | російська |
kavel | середньоверхньнімецька |
kavele «кругла деревʼяна паличка для жеребкування; доля, витягнений при жеребкуванні пай» | середньоверхньнімецька |
kaval | словацька |
gaval «тс.» | словацька |
kaval «великий шматок» | чеська |
kavle «тс.» | шведська |
kafli «шматок дерева, брусок» | шведська |
кова́ль «шматок сала, що дають кращому гонщикові берлин і плотів»
не зовсім ясне;
можливо, результат видозміни форм кава́лок «шматок», [кове́лок] «тс.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
кава́лок «шматок» | українська |
кове́лок «тс.» | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України