ЗОБИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
зоб «воло»
псл. zobъ, zobь похідне від zobati «дзьобати; поїдати»;
р. зоб, др. зобь «корм», п. zób «зерновий корм для птиці», ч. zob «корм», нл. zob «клюв», болг. м. зоб «овес, фураж», схв. зȏб «овес», слн. zób «зерновий корм»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
зоб «овес, фураж» | болгарська |
зобь «корм» | давньоруська |
зоб «овес, фураж» | македонська |
zob «клюв» | нижньолужицька |
zób «зерновий корм для птиці» | польська |
zobъ | праслов’янська |
zobati «дзьобати; поїдати» | праслов’янська |
зоб | російська |
зȏб «овес» | сербохорватська |
zób «зерновий корм» | словенська |
zob «корм» | чеська |
дзьо́бавка «каша з пшениці»
псл. zobь «їжа, корм» (очевидно, спочатку «зерно»), пов’язане з zobati «поїдати (клювати) зерно»;
в українській формі початкове дзь є результатом вторинного зв’язку з дзьо́ба́ти;
р. [зобь] «їжа; корм», [зобе́ц] «ячна полова», др. зобь «корм», ч. zob «корм (пташиний)», болг. зоб «зерно для годівлі худоби», зобя́ «годую зерном», схв. зȏб «овес», зòбити «годувати зерном»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
зоб «зерно для годівлі худоби» | болгарська |
зобь «корм» | давньоруська |
zobь «їжа, корм» (очевидно, спочатку «зерно») | праслов’янська |
зобь «їжа; корм» | російська |
зȏб «овес» | сербохорватська |
зобе́ц «ячна полова» | українська |
зобя́ «годую зерном» | українська |
зòбити «годувати зерном» | українська |
zob «корм (пташиний)» | чеська |
zobati «поїдати (клювати) зерно» | ? |
дзьо́ба́ти | ? |
зоба́ти «дзьобати»
псл. *zobati «довбати; клювати»;
споріднене з лит. žė˜bti «неохоче їсти», žėˊbėtі «їсти, клювати», žibìkas «мішечок», лтс. zebenieks «мішечок з вівсом для коня», дангл. cēafl «щока, щелепа», ірл. gop «рот; дзьоб», ав. zafar (zafan-) «рот, паща»;
іє. *g’ebh-, *g’ep(h)- «рот, щелепа; їсти»;
р. [зоба́ть] «жадібно й швидко їсти великими шматками», др. зобати, п. zobać «клювати», ч. zobati, слн. zobať, болг. зо́бам, м. зоба, схв. зòбати, слн. zóbati, стсл. зобати «їсти»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
zafar «рот, паща» (zafan-) | авестійська |
zafan- | авестійська |
зо́бам | болгарська |
cēafl «щока, щелепа» | давньоанглійська |
зобати | давньоруська |
*g'ebh- | індоєвропейська |
*g'ep(h)- «рот, щелепа; їсти» | індоєвропейська |
gop «рот; дзьоб» | ірландська |
zebenieks «мішечок з вівсом для коня» | латиська |
žė˜bti «неохоче їсти» | литовська |
žėˊbėtі «їсти, клювати» | литовська |
žibìkas «мішечок» | литовська |
зоба | македонська |
zobać «клювати» | польська |
*zobati «довбати; клювати» | праслов’янська |
зоба́ть «жадібно й швидко їсти великими шматками» | російська |
зòбати | сербохорватська |
zobať | словенська |
zóbati | словенська |
зобати «їсти» | старослов’янська |
zobati | чеська |
зобник «нетреба звичайна, Xanthium strumarium L.» (бот.)
пов’язане з зоб (хвороба);
назва зумовлена тим, що свіжий сік рослини використовували для лікування зоба;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
зоб (хвороба) | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України