ЗМІЯСТИМИ — ЕТИМОЛОГІЯ

змій

псл. *zьmьjь, *zьmьja, пов’язане з zemja «земля»;
за походженням є табуїстичною назвою плазунів «земна істота; те, що повзає по землі», яка вживалася для відвернення зустрічей з небезпечними для життя отруйними зміями (пор. у зв’язку з цим ведмідь, р. медве́дь);
р. змей, змий, бр. змей, змяя́, др. змии, п. żmija, ч. zmije, слц. нл. zmija, вл. zmij, zmija, полаб. zmėjăk, болг. змей, змия́, м. змеј, змија, схв. змȃј, змùjа, слн. zmáj, zmíja, стсл. змига;
Фонетичні та словотвірні варіанти

дзмі́їха
дзмій
змий
змієве́ць «серпентин» (мін.)
змії́ний
змії́стий
змії́тися «звиватися»
змі́йки «вид узору на писанці»
змійови́к «жабник польовий, Filago arvensis L.» (тех. і бот.)
змійовина́ «дорога між полями»
змійо́вина «глибочезний яр»
змійча́
змію́к «змій-самець»
змія́
змія́ра «великий змій»
змія́стий
змія́чий
Етимологічні відповідники

Слово Мова
змей білоруська
змей болгарська
змия́ болгарська
zmij верхньолужицька
zmija верхньолужицька
змии давньоруська
змеј македонська
змија македонська
zmija нижньолужицька
zmėjăk полабська
żmija польська
*zьmьjь праслов’янська
*zьmьja праслов’янська
zemja «земля» праслов’янська
медве́дь російська
змей російська
змий російська
змяя́ російська
змȃј сербохорватська
змùjа сербохорватська
zmija словацька
zmáj словенська
zmíja словенська
змига старослов’янська
ведмідь «земна істота; те, що повзає по землі» українська
zmije чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України