ЖОЛОБИЛИСЯ — ЕТИМОЛОГІЯ

жо́лоб

псл. *želbъ, – загальноприйнятої етимології не має;
вважається спорідненим з гр. γλάφω «видовбую, видряпую», що виводиться від іє. *gel-bh-;
викликає сумнів пов’язування з гр. δελφύς «утроба матері» (Hirt BB 24, 258), свн. klam «корч, спазм» (Štrekelj AfSlPh 27, 71), глибокий (Holub–Kop. 447; Holub–Lyer 524), а також з дісл. golf «порожнина посудини; підлога; відгороджене місце» (Фасмер II 43, 61; Преобр. І 226; Machek ESJČ 729; БЕР І 549–550), що передбачає початкове *gh-;
р. жёлоб, бр. жолаб, др. желобъ, п. żłób, ч. žlab, слц. žľab, вл. нл. złob, болг. м. жлеб, схв. жлȇб, слн. žléb, стcл, жлѣвъ;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ви́жолобок «рівчак»
жо́ліб
жоло́бина
жоло́бинка
жоло́бити
жоло́битися «вигинатися, кривитися»
жоло́биця
жолобкува́тий
жоло́бниця
жолобува́тий
жоло́бча́стий
жоло́бча́тий
жо́луб
жолуб'я́ний
жолубча́стий
Етимологічні відповідники

Слово Мова
жо́лаб білоруська
жлеб болгарська
złob верхньолужицька
γλάφω «видовбую, видряпую» грецька
δελφύς «утроба матері» грецька
golf «порожнина посудини; підлога; відгороджене місце» давньоісландська
*gh- давньоісландська
желобъ давньоруська
*gel-bh- індоєвропейська
жлеб македонська
złob нижньолужицька
żłób польська
*želbъ праслов’янська
жёлоб російська
жлȇб сербохорватська
klam «корч, спазм» середньоверхньнімецька
žl'ab словацька
žléb словенська
жлѣвъ старослов’янська
žlab чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України