ЕПІЛОГ — ЕТИМОЛОГІЯ

епіло́г

запозичення з західноєвропейських мов;
фр. épilogue (XII ст.), н. Epilóg, англ. epilogue походять від лат. epilogus, яке зводиться до гр. ἐπίλογος «висновок; кінець промови», пов’язаного з ἐπιλέγω «додам, скажу після чогось, у кінці», утвореним з префікса ἐπ-ι «на-, до-, при-» і λέγω «розповідаю, кажу»;
р. эпило́г, бр. эпіло́г, п. ч. вл. epilog, слц. слн. epilóg, болг. епило́г, схв. епùлог;
Фонетичні та словотвірні варіанти

епілогъ (1627)
Етимологічні відповідники

Слово Мова
epilogue англійська
эпіло́г білоруська
епило́г болгарська
epilog верхньолужицька
ἐπίλογος «висновок; кінець промови» грецька
epilogus латинська
Epilóg німецька
epilog польська
эпило́г російська
епùлог сербохорватська
epilóg словацька
epilóg словенська
épilogue французька
epilog чеська
ἐπιλέγω «додам, скажу після чогось, у кінці» ?
ἐπ-ι «на-, до-, при-» ?
λέγω «розповідаю, кажу» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України