ЕВАКУАТОР — ЕТИМОЛОГІЯ

евакуюва́ти

через польське посередництво запозичено з пізньолатинської мови;
пізньолат. evacuāre «випорожняти, звільняти» утворено за допомогою префікса ē (ex-) «з-» від дієслова vacuāre «спорожняти», похідного від прикметника vacuus «порожній, незайнятий»;
р. эвакуи́ровать, бр. эвакуї́раваць, п. вл. ewakuować, ч. evakuovati, слц. evakuovať, болг. евакуи́рам, м. евакуи́ра, схв. евакуùрати, слн. evakuírati;
Фонетичні та словотвірні варіанти

евакуа́тор
евакуаці́йний
евакуа́ція
евакува́ти
евакуйо́ваний
Етимологічні відповідники

Слово Мова
эвакуї́раваць білоруська
евакуи́рам болгарська
ewakuować верхньолужицька
евакуи́ра македонська
evacuāre «випорожняти, звільняти» пізньолатинська
ewakuować польська
эвакуи́ровать російська
евакуùрати сербохорватська
evakuovať словацька
evakuírati словенська
evakuovati чеська
vacuāre «спорожняти» ?
vacuus «порожній, незайнятий» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України