ДІАГНОСТУВАЛИ — ЕТИМОЛОГІЯ
діа́гно́з
н. Diagnóse, фр. diagnose «діагностика», англ. diagnosis «діагноз» походять від гр. διάγνωσις «розпізнавання, визначення», утвореного з διά- «через, наскрізь» та γνѽσις «пізнання, наука; ясність», пов’язаного з γι-γνώσκω «пізнаю», спорідненим з псл. znati, укр. зна́ти;
р. диа́гно́з, бр. дыя́гназ, п. вл. diagnoza, ч. слц. слн. diagnóza, болг. диагно́за, м. схв. дијагнóза: – запозичення з західноєвропейських мов;
Фонетичні та словотвірні варіанти
діагно́ст
діагно́стик
діагно́стика
діагности́чний
діагностува́ти
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
дыя́гназ | білоруська |
диагно́за | болгарська |
diagnoza | верхньолужицька |
дијагнóза | македонська |
diagnoza | польська |
диа́гно́з | російська |
дијагнóза | сербохорватська |
diagnóza | словацька |
diagnóza | словенська |
diagnóza | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України