ДРУКАРЮ — ЕТИМОЛОГІЯ

друк

запозичено з німецької мови, можливо, через польську;
нім. Druck «тиснення, друкування», двн. druc «тс.» споріднене з дісл. þrūga «тиснути», нвн. drohen «загрожувати», псл. truti «натирати», укр. трави́ти;
бр. друк, п. druk, drukować, слц. drukovať «переводити узор на тканину»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

друка́р
друка́рка
друкарня
друка́рня
друка́рство
друка́рщик (заст.)
друкаръ
друкі́вля «шрифт (?); друкування»
друко́ваний
друковати (XVI ст.)
друкува́ти
друкъ
дрюка́рня
дрюкува́ти
пере́друк
Етимологічні відповідники

Слово Мова
друк білоруська
druc «тс.» давньоверхньонімецька
þrūga «тиснути» давньоісландська
Druck «тиснення, друкування» німецька
drohen «загрожувати» нововерхньонімецька
druk польська
drukować польська
truti «натирати» праслов’янська
drukovať «переводити узор на тканину» словацька
трави́ти українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України