ДРАПОВІ — ЕТИМОЛОГІЯ

драп «вид сукна»

запозичення з французької чи німецької мови;
н. Drap, фр. drap походять від слат. drappus «сукно», яке зводиться до гал. *drappo-, можливо, пов’язаного з дінд. drāpíḥ «полотно, одяг», лит. drãpanos «одяг, льняна білизна», лтс. drãpa «сировина, сукно», гр. δρέπω «зриваю», укр. дра́пати;
р. бр. драп, п. ч. слц. drap;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
драп білоруська
*drappo- галльська
δρέπω «зриваю» грецька
drāpíḥ «полотно, одяг» давньоіндійська
drãpa «сировина, сукно» латиська
drãpanos «одяг, льняна білизна» литовська
Drap німецька
drap польська
драп російська
drappus «сукно» середньолатинська
drap словацька
дра́пати українська
drap французька
drap чеська

дра́пати «дряпати»

псл. drapati;
споріднене з гр. δρώπτω «розбиваю, ламаю», δρώπαξ «смоляний компрес на голову для видалення волосся», δρέπω «щипаю; зриваю», лтс. druõpstala «кусочок, кришка», лит. drapana «одяг»;
іє. *drōp-, похідне від *der-/dr- «дерти»;
р. дра́пать «рвати, дряпати; тікати», бр. дра́паць «тс.», п. вл. drapać «шкребти», ч. drapati, слц. drapať, нл. drapaś «тс.», схв. дра́пати «чесати, шкребти, щипати», слн. drápati «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

драп (виг.)
дра́па «сільськогосподарське знаряддя для загладжування ріллі»
драпа́к «копито (у рогатої худоби чи свині) Ж; трикутна борона з зігнутими зубцями Дз; розпушувач землі Л, ЛЧерк; віник із сухого бур’яну Me»
драпаки́ «вила з двома зубцями для гною»
драпакува́ти «підпушувати землю»
драпани́тися «вилізати на щось»
дра́панка «вид писанки»
драпа́тий (про вишивку)
драпа́ч «культиватор, розпушувач землі; старий віник»
драпачи́на «бідолаха»
драпа́чити «тс.»
драпа́читись «ставати пухким, рихліти»
драпа́чка «вид вишивки; знаряддя (кам’яне) для обробки льону Ж»
драпе́жний «тс.»
драпі́жка «обдирання; [звіряткоЖ]»
драпі́жний «хижий»
драпі́жник «тс.; [нічний церковний сторож]»
драпі́ка «лихвар, грабіжник»
дра́пкати «тс.»
драпки́ «плетіння з ниток, що залишилися нетканими на краю полотна»
драпце́м «бігом, швидко»
дра́пці «тс.»
драпцюва́ти «тікати»
драпчу́н «виткане з ганчір’я рядно»
дра́пье «лахміття»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
дра́паць «тс.» білоруська
drapać «шкребти» верхньолужицька
δρώπτω «розбиваю, ламаю» грецька
*drōp- індоєвропейська
druõpstala «кусочок, кришка» латиська
drapana «одяг» литовська
drapaś «тс.» нижньолужицька
drapać «шкребти» польська
drapati праслов’янська
дра́пать «рвати, дряпати; тікати» російська
дра́пати «чесати, шкребти, щипати» сербохорватська
drapať словацька
drápati «тс.» словенська
drapati чеська
δρώπαξ «смоляний компрес на голову для видалення волосся» ?
δρέπω «щипаю; зриваю» ?
*der-/dr- «дерти» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України