ДРАПАКА — ЕТИМОЛОГІЯ

драпа́к «лісова ожина, Rubus caesius (fruticosus) L.» (бот.)

назви мотивуються колючістю рослин;
похідні утворення від [дра́пати] (дря́пати);
[драпа́чни́к ВеБ, ВеНЗн, драпачи́льник ВеБ «тс.»;

дерпа́к «драпак, ожина, Rubus fruticosus Ж; (орн.) деркач, Crex crex ВеНЗн» (бот.)

результат контамінації основ драпа́к (дря́пати) і де́рти (див.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
драпа́к (дря́пати) ?

дражни́к «ожина, Rūbus fruticosus L.» (бот.)

назва мотивується колючістю рослини;
пор. назву [драпа́к] «тс.», мотивовану тією ж ознакою;
похідне утворення від дражнит́и;
Фонетичні та словотвірні варіанти

дразни́к «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
драпа́к «тс.» ?
дражнит́и ?

дра́пати «дряпати»

псл. drapati;
споріднене з гр. δρώπτω «розбиваю, ламаю», δρώπαξ «смоляний компрес на голову для видалення волосся», δρέπω «щипаю; зриваю», лтс. druõpstala «кусочок, кришка», лит. drapana «одяг»;
іє. *drōp-, похідне від *der-/dr- «дерти»;
р. дра́пать «рвати, дряпати; тікати», бр. дра́паць «тс.», п. вл. drapać «шкребти», ч. drapati, слц. drapať, нл. drapaś «тс.», схв. дра́пати «чесати, шкребти, щипати», слн. drápati «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

драп (виг.)
дра́па «сільськогосподарське знаряддя для загладжування ріллі»
драпа́к «копито (у рогатої худоби чи свині) Ж; трикутна борона з зігнутими зубцями Дз; розпушувач землі Л, ЛЧерк; віник із сухого бур’яну Me»
драпаки́ «вила з двома зубцями для гною»
драпакува́ти «підпушувати землю»
драпани́тися «вилізати на щось»
дра́панка «вид писанки»
драпа́тий (про вишивку)
драпа́ч «культиватор, розпушувач землі; старий віник»
драпачи́на «бідолаха»
драпа́чити «тс.»
драпа́читись «ставати пухким, рихліти»
драпа́чка «вид вишивки; знаряддя (кам’яне) для обробки льону Ж»
драпе́жний «тс.»
драпі́жка «обдирання; [звіряткоЖ]»
драпі́жний «хижий»
драпі́жник «тс.; [нічний церковний сторож]»
драпі́ка «лихвар, грабіжник»
дра́пкати «тс.»
драпки́ «плетіння з ниток, що залишилися нетканими на краю полотна»
драпце́м «бігом, швидко»
дра́пці «тс.»
драпцюва́ти «тікати»
драпчу́н «виткане з ганчір’я рядно»
дра́пье «лахміття»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
дра́паць «тс.» білоруська
drapać «шкребти» верхньолужицька
δρώπτω «розбиваю, ламаю» грецька
*drōp- індоєвропейська
druõpstala «кусочок, кришка» латиська
drapana «одяг» литовська
drapaś «тс.» нижньолужицька
drapać «шкребти» польська
drapati праслов’янська
дра́пать «рвати, дряпати; тікати» російська
дра́пати «чесати, шкребти, щипати» сербохорватська
drapať словацька
drápati «тс.» словенська
drapati чеська
δρώπαξ «смоляний компрес на голову для видалення волосся» ?
δρέπω «щипаю; зриваю» ?
*der-/dr- «дерти» ?

дропа́к (танець)

результат видозміни форми тропак «тс.», зумовленої, очевидно, впливом слова дра́пати «швидко бігти, тікати»;
пор. семантично тотожне дати дропака «побігти, втекти» (п. dać drapaka «тс.»);
бр. драпа́к «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
драпа́к «тс.» білоруська
тропак «тс.» ?
дра́пати «швидко бігти, тікати» ?
дати дропака «побігти, втекти» (п. dać drapaka «тс.») ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України