ДОСМЕРТНІ — ЕТИМОЛОГІЯ
смерть
псл. *sъmьr̥tь, утворене з основи *mьr̥-tь, пов’язаної чергуванням голосних із *merti «умирати» і спорідненої з лит. ст. mirtis «смерть», лтс. mr̃te, дінд. mṛtiḥ, лат. mors, mortis «тс.», та компонента sъ-, який здебільшого зіставляється з дінд. su- «добрий», лат. suus «свій» (отже, мається на увазі природна смерть, «своя смерть», а не загибель, убивство і под.);
компонент sъ- розглядається також (Трубачев Этим. словарь сл. языков. Проспект 83) як префікс, що відповідає лат. com- «з-»;
р. смерть, бр. смерць, др. съмьрть, п. śmierć, ч. smrt, слц. smrt’, вл. smjerć, нл. smjerś, болг. смърт, м. смрт, схв. смр̏т, слн. smr̀t, стсл. съмрьть;
Фонетичні та словотвірні варіанти
безсме́ртний
досме́ртний
«який триває протягом усього життя; смертельно шкідливий»
обезсме́ртити
передсме́ртний
посмертити
«вбити»
посме́ртний
присме́ртний
смерте́льний
смерте́нний
«смертельно хворий»
сме́ртний
сме́ртник
сме́ртні
смертови́й
«смертельний»
смертяни́й
«смертоносний»
усме́рти́ти
«умертвити»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
смерць | білоруська |
смърт | болгарська |
smjerć | верхньолужицька |
mṛtiḥ | давньоіндійська |
su- «добрий» | давньоіндійська |
съмьрть | давньоруська |
mors | латинська |
mortis «тс.» | латинська |
suus «свій» (отже, мається на увазі природна смерть, «своя смерть», а не загибель, убивство і под.) | латинська |
com- «з-» | латинська |
mr̃te | латиська |
mirtis «смерть» | литовська |
смрт | македонська |
smjerś | нижньолужицька |
śmierć | польська |
*sъm<SUP>ь</SUP>r̥tь | праслов’янська |
*m<SUP>ь</SUP>r̥-tь | праслов’янська |
*merti «умирати» | праслов’янська |
смерть | російська |
смр̏т | сербохорватська |
smrt' | словацька |
smr̀t | словенська |
съмрьть | старослов’янська |
smrt | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України