ДОКА — ЕТИМОЛОГІЯ

до́ка «знавець своєї справи; дойда»

неясне;
можливо, виникло в семінарському середовищі на базі гр. δόκω, δοκέω «знаю, вважаю, думаю»;
р. до́ка зіставляється з лат. doctus «вчений», що походить від docere «вчити» (Преобр. І 188; Горяев 93) або вважається спорідненим з до́шлый, пов’язаним з дошел, шел ( ‹šьdlъ›‹*xīd-, xod-) (Зеленин РФВ 54, 118);
р. до́ка;
Фонетичні та словотвірні варіанти

докови́тий «розумний, здібний»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
δόκω грецька
doctus «вчений» латинська
до́ка російська
до́ка російська
δοκέω «знаю, вважаю, думаю» ?
з ?
до́шлый ?
дошел ?
шел ( ‹šьdlъ›‹*xīd-, xod-)(Зеленин РФВ 54, 118) ?

до́ки

виникло на базі словосполучень типу *до кы(ѣ) поры чи *до кы(Ѣ) добы;
р. [дока́] «доки», п. [doki, do kiej], слц. dokým, болг. докато́, м. докај, схв. [дȍк, дока, доке, доку];
Фонетичні та словотвірні варіанти

док
недо́ки
Етимологічні відповідники

Слово Мова
докато́ болгарська
докај македонська
doki польська
do kiej польська
дока́ «доки» російська
дȍк сербохорватська
dokým словацька
дока українська
доке українська
доку українська
до ?
кы ?
ѣ ?
поры ?
до ?
кы ?
Ѣ ?
добы ?

док

зіставляється також з гол. doga, ст. dokke «канал», для яких вбачають джерело в гр. δοχή «вмістилище», пов’язаному з δέχομαι «приймати, вміщати» (Chambers 135);
гол. dok «док» походить від снідерл. docke «водостічна канава, риштак», що пов’язується з іт. doccia «тс.», пізньолат. *ductiā «водопровід, акведук», утвореними від лат. dūco «веду» (Klein 470; Kluge–Mitzka 136);
через посередництво російської і, можливо, англійської мов запозичено з голландської;
р. бр. болг. м. док, п. ч. слц. dok, схв. дȏк;
Фонетичні та словотвірні варіанти

до́кер
Етимологічні відповідники

Слово Мова
док білоруська
док болгарська
doga голландська
dok «док» голландська
δοχή «вмістилище» грецька
doccia «тс.» італійська
dūco «веду» латинська
док македонська
*ductiā «водопровід, акведук» пізньолатинська
dok польська
док російська
дȏк сербохорватська
docke «водостічна канава, риштак» середньонідерландська
dok словацька
dok чеська
dokke «канал» ?
δέχομαι «приймати, вміщати» ?

ві́дки

форма -ки, очевидно, зумовлена впливом прислівників до́ки і по́ки;
утворено з прийменника від і займенникового кореня -к-, наявного в займеннику кий;
Фонетичні та словотвірні варіанти

зві́дки
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ки ?
до́ки ?
по́ки ?
від ?
к- ?
кий ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України