ДЛУБАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

длу́бати «копирсати; колупати»

запозичення з польської мови;
п. dłubać «тс.» є прямим відповідником укр. довба́ти (див.);
бр. длу́баць «довбати; повільно щось робити»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

длубани́на «повільна робота»
длу́батися «копирсатися; повільно щось робити»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
длу́баць «довбати; повільно щось робити» білоруська
dłubać «тс.» польська
довба́ти українська

долуба́ти «длубати»

пов’язане з псл. *dolbati «довбати», звідки закономірною формою мало б бути *долоба́ти;
у- з’явилося, очевидно, під впливом запозиченого з польської мови длу́бати або під впливом колупа́ти, лупа́ти;
бр. [долуба́ць] «довбати»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

долуба́й «огірок, видовбаний курами»
долуба́йка «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
долуба́ць «довбати» білоруська
*dolbati «довбати» праслов’янська
долоба́ти ?
-у- ?
длу́бати ?
колупа́ти ?
лупа́ти ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України