ДЕФІНІТИВНИЙ — ЕТИМОЛОГІЯ
дефіні́ція «визначення»
запозичення з латинської мови;
лат. dēfīnītio «визначення» походить від дієслова dēfīnio «визначаю, обмежую», утвореного за допомогою префікса dē-, що означає завершення дії, від fīnio «обмежую, встановлюю», пов’язаного з fīnis «кінець, межа»;
лат. dēfīnītio є, очевидно, калькою гр. ὁρισμός «розмежування, визначення, умова»;
р. болг. дефини́ция, бр. дэфіні́цыя, п. definicja, ч. definice, слц. definícia, вл. definicija, м. схв. дефинициjа, слн. definícija;
Фонетичні та словотвірні варіанти
дефініти́вний
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
дэфіні́цыя | білоруська |
дефини́ция | болгарська |
definicija | верхньолужицька |
ὁρισμός «розмежування, визначення, умова» | грецька |
dēfīnītio «визначення» | латинська |
dēfīnītio | латинська |
дефинициjа | македонська |
definicja | польська |
дефини́ция | російська |
дефинициjа | сербохорватська |
definícia | словацька |
definícija | словенська |
definice | чеська |
dēfīnio «визначаю, обмежую» | ? |
dē- | ? |
fīnio «обмежую, встановлюю» | ? |
fīnis «кінець, межа» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України