ДЕТАЛЬНИЙ — ЕТИМОЛОГІЯ

дета́ль

запозичення з французької мови;
фр. détail «деталь, частка» є похідним від détailler «різати на куски», утвореного за допомогою префікса dé-, що означає віднімання, усування (з лат. dē- «тс.»), від дієслова tailler «різати, краяти», яке продовжує лат. tāliāre «тс.», пов’язане з tālea «кілок, різка, пагін» і споріднене з гр. ταλις «доросла дівчина», лит. ст. talokas «молода дівчина», лит. a(t)tólas «отава», дінд. tālaḥ (бот.) «Borassus flabelliformis»;
р. м. дета́ль, бр. дэта́ль, п. detal, ч. слц. вл. detail, болг. дета́йл, схв. дèтаљ, слн. detájl;
Фонетичні та словотвірні варіанти

деталіза́ція
деталізува́ти
дета́льний
Етимологічні відповідники

Слово Мова
дэта́ль білоруська
дета́йл болгарська
detail верхньолужицька
ταλις «доросла дівчина» грецька
tālaḥ «Borassus flabelliformis» (бот.) давньоіндійська
tāliāre «тс.» латинська
talokas «молода дівчина» литовська
a(t)tólas «отава» литовська
дета́ль македонська
detal польська
дета́ль російська
дèтаљ сербохорватська
detail словацька
detájl словенська
détail «деталь, частка» французька
detail чеська
détailler «різати на куски» ?
dé- ?
tailler «різати, краяти» ?
tālea «кілок, різка, пагін» ?
talokas «молода дівчина» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України