ДЕКЛАМУВАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ
деклама́ція
запозичення з латинської мови;
лат. dēclāmātio «вправа в красномовстві, декламація» утворене від dēclāmāre «вправлятися у виголошенні промов, декламувати», що є префіксальним похідним від clāmāre «кричати, закликати, оголошувати», спорідненого з гр. καλέω «кричу», псл. *коlкоlъ «дзвін», укр. [колокі́л];
р. болг. деклама́ция, бр. дэклама́цыя, п. deklamacja, ч. deklamace, слц. deklamácia, вл. нл. deklamacija, м. схв. декламáциjа,слн. deklamacija;
Фонетичні та словотвірні варіанти
деклама́тор
декламаці́йний
декламува́ти
деклямовати
«виразно читати літературний твір»
(XVII ст.)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
дэклама́цыя | білоруська |
деклама́ция | болгарська |
deklamacija | верхньолужицька |
καλέω «кричу» | грецька |
dēclāmātio «вправа в красномовстві, декламація» | латинська |
декламáциjа | македонська |
deklamacija | нижньолужицька |
deklamacja | польська |
*коlкоlъ «дзвін» | праслов’янська |
деклама́ция | російська |
декламáциjа | сербохорватська |
deklamácia | словацька |
deklamacija | словенська |
колокі́л | українська |
deklamace | чеська |
dēclāmāre «вправлятися у виголошенні промов, декламувати» | ? |
clāmāre «кричати, закликати, оголошувати» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України