ДАЩО — ЕТИМОЛОГІЯ

да (частка, що вживається з числівниками й займенниками як показник неозначеності: [да зо три роки], [да́відки] «звідки(сь)» О

задовільної етимології не має;
пояснюється як наслідок обниження артикуляції е в де-(хто) і под. і переходу е в а (Зілинський RSl 9, 240, 244; Тимченко Курс історії укр. язика 125), виводиться з прислівника *къда (Німчук НЗ УжДУ 1958, 48), вважається генетично пов’язаним із спол. da1 (Sł. prasł. II 323, 325);
можливо, запозичене з словацької мови, де також немає переконливого пояснення: виводиться з bodaj через проміжну ланку poda- (Machek ESJČ 79);
слц. da- (dačo «щось», dajako «якось, як-небудь», dajeden «якийсь, котрийсь», dakade «подекуди» тощо);
Фонетичні та словотвірні варіанти

да́где «де-небудь, десь, кудись»
да́де «тс.»
да́декой «інколи»
даде́коли «тс.»
да́єден «хто-небудь»
даі́нком «зрідка»
да́каде «куди, декуди»
да́кий «деякий»
да́кілько «декілька»
да́коди «іноді»
да́коли «коли-небудь, колись, деколи»
да́котрий «хто-небудь»
да́кто «дехто»
дакуди́ «куди-небудь, кудись»
да́хто «хто-небудь, дехто, хтось»
да́чий «дечий»
да́што «що-небудь, щось, дещо»
да́що «тс.»
да́як «як-небудь, якось»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
da- (dačo «щось», dajako «якось, як-небудь», dajeden «якийсь, котрийсь», dakade «подекуди» тощо) словацька
де- ?
хто ?
къда ?
da ?
poda- ?

да́кус «трохи»

складне слово, утворене з частки [да-] «де-» і прислівника [кус] «трохи»;
оскільки частка [да-] до іменників не приєднується, спосіб виникнення слова не ясний;
можливо, в основі лежить контамінація [да́що] «дещо, скільки-небудь» і [кус] «трохи»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

дакусчик «трошечки»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
да- «де-» ?
кус «трохи» ?
да- ?
да́що «дещо, скільки-небудь» ?
кус «трохи» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України