ГРИМАСИ — ЕТИМОЛОГІЯ

грима́са

запозичене через посередництво російської і, можливо, німецької мови (нім. Grimásse) з французької;
фр. grimace «гримаса, зморшка» через посередництво староіспанської (ісп. ст. grimazo «обличчя з гримасою; маска») запозичене з германських мов (пор. дісл. grimo «страховище, привид», дангл. grīma «тс.; маска, шолом»);
р. болг. м. грима́са, бр. грыма́са, п. grymas, ч. слц. вл. grimasa, схв. гримаса, слн. grimása;
Фонетичні та словотвірні варіанти

грима́сник
гримасува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
грыма́са білоруська
грима́са болгарська
grimasa верхньолужицька
грима́са македонська
grymas польська
грима́са російська
гримаса сербохорватська
grimasa словацька
grimása словенська
grimace «гримаса, зморшка» французька
grimasa чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України