ГОРТАНІ — ЕТИМОЛОГІЯ
горта́нь
псл. *gъr-t-anь, похідне від іє. *guer-, *gūerə- «поглинати, ковтати»;
споріднене з дінд. gūrtáḥ «пожертий» (з іншим ступенем вокалізму);
менш вірогідне виведення від первісного *грълтать «горловий стовбур» (Погодин РФВ 32, 273);
сумнівний звʼязок з лат. glūtio «ковтаю, поглинаю» (спорідненим з укр. глита́ти] (Соболевский ЖМНП 1886, сент., 149: Фасмер І 444–445);
р. горта́нь, [грыта́нь], бр. гарта́нь, др. гъртань, п. krtań, ст. krztań, ч. hrtan, [hrtán, chřtán], слц. hrtan «горло», нл. gjarś (› *gъrtь) «тс.», болг. гръкля́н, гръкла́н, гърта́н, м. грклан, схв. гркљāн, слн. grtánec, стсл. грътanь., грьтanь;
Фонетичні та словотвірні варіанти
герта́нка
«тс.»«головка дихального горла»
герта́нь
«гортань»
горта́нка
«кадик; горлянка»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
гарта́нь | білоруська |
гръкля́н | болгарська |
gūrtáḥ «пожертий» (з іншим ступенем вокалізму) | давньоіндійська |
гъртань | давньоруська |
glūtio «ковтаю, поглинаю» (спорідненим з укр. глита́ти] (Соболевский ЖМНП 1886, сент., 149: Фасмер І 444--445) | латинська |
грклан | македонська |
gjarś «тс.» (› *gъrtь) | нижньолужицька |
krtań | польська |
*g | праслов’янська |
горта́нь | російська |
гркљāн | сербохорватська |
hrtan «горло» | словацька |
grtánec | словенська |
грыта́нь | українська |
hrtán | українська |
chřtán | українська |
гръкла́н | українська |
гърта́н | українська |
грьтanь | українська |
hrtan | чеська |
*g | ? |
*gūerə- «поглинати, ковтати» | ? |
грълтать «горловий стовбур» | ? |
krztań | ? |
грътanь | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України