ГОРНИЛО — ЕТИМОЛОГІЯ
го́рно «піч» (тех.)
псл. *gъrnъ;
споріднене з лат. fornus «піч», дінд. ghṛṇáḥ «спека, жар», прус. goro «місце вогню»;
іє. *guhr-no-;
той самий корінь з іншими ступенями вокалізму також у словах горі́ти, грі́ти, жар;
р. горн, [го́рон], бр. го́ран, др. гърнъ, п. garnek «горщик», ч. hrnec, слц. hrniec, вл. hornc, нл. gjarne, полаб. gornək, болг. гърне́, м. грне, грнец, схв. грне, грнац, слн. [gŕnec] «тс.», стсл. грънъ;
Фонетичні та словотвірні варіанти
гор
го́рен
го́рень
го́ринь
горна́р
«грубник, опалювач»
го́рне́ць
«горщик»
горне́шник
«ганчірка, якою беруть гарячий горщик з печі»
го́рник
«піч, у якій випалюють горшки»
горни́ло
горнови́й
горня́
го́рон
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
го́ран | білоруська |
гърне́ | болгарська |
hornc | верхньолужицька |
ghṛṇáḥ «спека, жар» | давньоіндійська |
гърнъ | давньоруська |
*g | індоєвропейська |
fornus «піч» | латинська |
грне | македонська |
gjarne | нижньолужицька |
gornək | полабська |
garnek «горщик» | польська |
*g | праслов’янська |
goro «місце вогню» | прусська |
горн | російська |
грне | сербохорватська |
hrniec | словацька |
gŕnec «тс.» | словенська |
грънъ | старослов’янська |
го́рон | українська |
грнец | українська |
грнац | українська |
hrnec | чеська |
горі́ти | ? |
грі́ти | ? |
жар | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України