ГОРДІЯМ — ЕТИМОЛОГІЯ

Горді́й

через старословʼянську мову запозичене з грецької;
гр. Γορδίας, імʼя, що належало фрігійському цареві, походить від назви міста Γόρδιον «Гордій» (найдавнішої столиці Фрігії);
букв. «гордієць, мешканець м. Гóрдія»;
етимологія фрігійської назви міста не зʼясована;
очевидно, вона повʼязана з фріг. -gordum «місто» (пор. укр. [го́род] «місто»), що засвідчене в фріг. Manegordum «місто Манеса»;
р. Горде́й, бр. Гардзе́й, стсл. Гордии;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
Гардзе́й білоруська
Γορδίας грецька
Горде́й російська
Гордии старослов’янська
-gordum «місто» (пор. укр. [го́род] «місто») фрігійська
Manegordum «місто Манеса» фрігійська
Γόρδιον «Гордій» (найдавнішої столиці Фрігії) ?

го́рдий

псл. *gъrdъ «гордий»;
значення «страшний», звідки «огидний», у південно-словʼянських мовах вторинне, непереконливо вбачати тут початкове два окремих слова – псл. *gъrdъ «гордий» і *grъdъ «огидний» (Osten – Sacken IF 28, 419);
позасловʼянські відповідники непевні;
малоймовірний звʼязок з лат. gurdus «дурний, дурнуватий» (Фасмер І 440; Bern. І 370), яке повʼязують з гр. βραδύς «повільний, ледачий», а також з лит. gurdùs «повільний; слабкий; мовчазний» (Sławski І 405);
дуже сумнівний звʼязок з псл. *gъrbъ (укр. горб), а через нього з gora (Brückner 135), з псл. gruda (укр. гру́дка) (Pokorny 460 – 461) з огляду на семантичні труднощі;
сумнівне також зіставлення (Machek ESJČ 183 – 184) з гр. χλιδή «розкіш»;
р. го́рдый, бр. го́рды, др. гърдостьный, п. hardy (під впливом ч. hrdý), ст., діал. gardy «вибагливий», ч. слц. hrdý, вл. hordy, нл. gjardy, м. грд «потворний», схв. грдан, грдан «бридкий, жахливий», ст. грд «гордий; жахливий», слн. gŕd «гидкий», стсл. гръдъ «гордий; жахливий»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

горди́ня
горди́тель
го́рдити «гордувати, нехтувати»
горди́тися
гордівли́вий
гордівни́к
горді́й
го́рдість
гордли́вий
гордови́тий
гордо́та
го́рдощі
гордува́ти
гордува́тий
горду́н
гордя́к
гордя́чий
гордя́чка
горжа́ти «відкидати, нехтувати»
згі́рдли́вий «зневажливий»
згі́рдний «тс.»
згі́рдник
зго́рда
погі́рдно
пого́рда
погорджа́ти «нехтувати»
пого́рджений
пого́рджувати
пого́рдий
погорди́ти
пого́рдливий
Етимологічні відповідники

Слово Мова
го́рды білоруська
hordy верхньолужицька
βραδύς «повільний, ледачий» грецька
χλιδή «розкіш» грецька
гърдостьный давньоруська
gurdus «дурний, дурнуватий» латинська
gurdùs «повільний; слабкий; мовчазний» литовська
грд «потворний» македонська
gjardy нижньолужицька
hardy (під впливом ч. hrdý) польська
*g «гордий» праслов’янська
*gъrdъ «гордий» праслов’янська
*g (укр. горб) праслов’янська
gruda (укр. гру́дка)(Pokorny 460 -- 461) праслов’янська
го́рдый російська
грдан сербохорватська
hrdý словацька
gŕd «гидкий» словенська
гръдъ «гордий; жахливий» старослов’янська
грдан «бридкий, жахливий» українська
hrdý чеська
*grъdъ «огидний» ?
gardy «вибагливий» ?
грд «гордий; жахливий» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України