ГОРДОВИНА — ЕТИМОЛОГІЯ

горд «калина цілолиста (чорна), Viburnum lantana L.» (бот.)

неясне;
спроба повʼязання з го́род (Brückner 172 – 173) сумнівна;
р. [горд] «калина цілолиста», [гордо́вина, горди́на, гордо́ви́к] «тс.», бр. [гардавіца] «калачики», [гардовіца, зярдовіца] «тс.», п. [hord] «калина цілолиста», [hordowina, ordowina, hordownik, ordownik, hordowid, ordowid] «тс.», ст. hordowit «калачики» (з укр.);
Фонетичні та словотвірні варіанти

вордовина
гардови́на «тс.; калачики, проскурняк кучерявий, Malva crispa L.»
горди́на
гордівка
гордовать «калачики»
гордовид
гордови́к
гордови́на
гордовод «тс.»
горо́довина́ «тс.»
ордина
хордовина «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
гардавіца «калачики» білоруська
hord «калина цілолиста» польська
горд «калина цілолиста» російська
гордо́вина українська
горди́на українська
гордо́ви́к «тс.» українська
гардовіца українська
зярдовіца «тс.» українська
hordowina «тс.» українська
ordowina «тс.» українська
hordownik «тс.» українська
ordownik «тс.» українська
hordowid «тс.» українська
ordowid «тс.» українська
го́род ?
hordowit «калачики»укр.) ?

мудь «бруслина європейська, Evonymus europaea L.» (бот.)

назви, пов’язані з [му́до] «ядро (у чоловіка, самця)»;
зумовлені особливостями форми плодів (бруслини, гордовини) або кореня (зозулинця);
пор. [попові яйця] «зозулинець» Mak (рослина має бульби яйцеподібної форми), [му́дя попова] «бруслина» Ж, [му́дє попове] «тс.» Ж;
ч. [mút’] «бруслина», ст. popové mudie «тс.», mudátka «зозулинець», слц. kňazov múd «бруслина», слн. popova moda «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

Mak; бруслина європейська Ж; калина
гордовина
муда «бруслина бородавчаста, Evonymus verrucosa Scop.»
му́дики «будра, розхідник, Glechoma hederacea L.»
муди́на́
муді «тс.»
мудни́к «білозір болотний, Parnassia palustris»
мудя́тник «зозулинець чоловічий, Orchis maskula L.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
popova moda «тс.» словенська
mút' «бруслина» чеська
му́до «ядро (у чоловіка, самця)» ?
попові яйця «зозулинець» ?
Mak (рослина має бульби яйцеподібної форми) ?
му́дя «бруслина» ?
попова «бруслина» ?
му́дє «тс.» ?
попове «тс.» ?
popové mudie «тс.»«зозулинець»«бруслина» ?
mudátka «тс.»«зозулинець»«бруслина» ?
cлц. kňazov múd «тс.»«зозулинець»«бруслина» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України