ГОЛУБЦІ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
голубці́ (страва; одн. голубе́ць)
не може бути виведене також від нім. Kohlblatt «капустяний лист, голубець» (Преобр. І 142);
р. голубцы́, бр. галубцы́, п. hołubce (з укр.), gołąbki (калька з укр. схв. [golubići] «вид галушок»; – очевидно, похідне утворення від го́луб, зумовлене певною подібністю форми; сумнівний звʼязок з галу́шка (Ильинский RSl 6, 19; Горяев 73);
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
галубцы́ | білоруська |
го́луб (з укр.), gołąbki (калька з укр. схв. [golubići] «вид галушок»; -- очевидно, похідне утворення від , зумовлене певною подібністю форми; сумнівний звʼязок з галу́шка (Ильинский RSl 6, 19; Горяев 73) | польська |
голубцы́ | російська |
го́луб
псл. *golǫbь;
дальша етимологія остаточно не встановлена;
очевидно, розширення на -b- основи на -n-, яке перейшло потім до -і- основ (Meillet – Vaillant RÉS 13, 101 – 102);
виводиться від іє. *ghel- (укр. жо́втий) і зіставляється з лит. guĨbė «лебідь», прус. gulbis «тс.», оскільки індоєвропейські назви голуба ґрунтуються часто на назвах кольорів (Bern. I 322; Meillet Études 271);
можлива зміна значення «жовтий» на «голубий» пояснюється при цьому паралеллю лат. flāvus «блідожовтий» : двн. blāo «голубий»;
висувається також цікаве порівняння з лит. gelumbe «(синє?) сукно» (Walde – Hofm. І 249; Specht 123; Petersson BSl. Wortst. 5);
дехто вважає спорідненим з лат. columbus «голуб», припускаючи давній паралелізм k : g (Machek ESJČ 175; Otrębski Idg. Forsch. 156);
менш імовірні припущення про запозичення з латинської мови (Семереньи ВЯ 1967/4, 20 – 21; Schrader Reallexikon II 514; Соболевский РФВ 71, 441) або з якоїсь доіндоєвропейської мови (Machek LP З, 103 – 104), про звʼязок з псл. *galъ «темний», укр. га́лка (Brückner 293), про наявність у слові префікса go- при корені *lǫb- (Rudnicki SO 3 – 4, 289 – 290), про походження псл. golǫbь від прикметника golǫbъ «голубий», а не навпаки (Moszyński LP 35, 189);
р. го́лубь, бр. го́луб, др. голубь, п. gołąb, ч. слц. holub, вл. hołub, нл. gołhib, gołb, болг. гъ́лъб, м. гулаб, голаб, схв. гȍлуб, слн. golób, стсл. голѫбь;
Фонетичні та словотвірні варіанти
голубʼя́
голубʼя́р
голубʼя́тина
голубʼя́тник
голубʼя́тня
голубʼя́чий
голуба́р
голуба́ся
«голубка»
(перен.)
голубеня́
голуби́на
«голуб, голубка»
голуби́ний
голу́бити
голуби́ця
голубівни́цтво
голубі́й
«любитель голубів»
голу́бка
голубли́вий
голубни́к
голубня́ти
«голубити»
голубці́
«візерунок на писанці»
голу́бця
«голубиця»
голу́бчик
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
го́луб | білоруська |
гъ́лъб | болгарська |
hołub | верхньолужицька |
blāo «голубий» | давньоверхньонімецька |
голубь | давньоруська |
*ghel- (укр. жо́втий) | індоєвропейська |
flāvus «блідожовтий» | латинська |
columbus «голуб» | латинська |
guĨbė «лебідь» | литовська |
gelumbe «(синє?) сукно» | литовська |
гулаб | македонська |
gołhib | нижньолужицька |
gołb | нижньолужицька |
gołąb | польська |
*golǫbь | праслов’янська |
*galъ «темний» | праслов’янська |
golǫbь від прикметника golǫbъ «голубий» | праслов’янська |
gulbis «тс.» | прусська |
го́лубь | російська |
гȍлуб | сербохорватська |
holub | словацька |
golób | словенська |
голѫбь | старослов’янська |
га́лка | українська |
голаб | українська |
holub | чеська |
-b- | ? |
-і- | ? |
значення «жовтий» | ? |
на «голубий» | ? |
go- | ? |
голубки́ «орлики, Aquilegia vulgaris L.» (бот.)
заміна назви о́рлики на голубки́ могла бути повʼязана з голубим кольором квітів одного з різновидів рослини;
останній ряд назв зумовлений впливом лат. Aquilegia «тс.», сприйнятого як дериват від aquila «орел», хоча воно, очевидно, утворене з основ іменника aqua «вода» і дієслова lego «збираю», пор. р. водосбо́р «тс.»;
пор. також нім. Adlersblume «тс.» (букв. «орлина квітка»);
пор. іншу назву тієї самої рослини о́рлики, р. [о́рлики], бр. [во́рлікі, го́рлікі] «тс.», п. orlik, orlica, ч. слц. orlíček, слн. orlica, orliček;
назва пояснюється подібністю квітки рослини до птаха;
похідне утворення від го́луб;
р. голубо́к, голубки́ «тс.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
во́рлікі, го́рлікі «тс.» | білоруська |
Aquilegia «тс.» | латинська |
Adlersblume «тс.» (букв. «орлина квітка») | німецька |
orlik | польська |
водосбо́р «тс.» | російська |
о́рлики | російська |
orlíček | словацька |
orlica | словенська |
голубки́ «тс.» | українська |
orlíček | чеська |
о́рлики | ? |
голубки́ | ? |
aquila «орел» | ? |
aqua «вода» | ? |
lego «збираю» | ? |
водосбо́р «тс.» | ? |
також | ? |
іншу | ? |
orlica | ? |
orliček | ? |
го́луб | ? |
голубо́к | ? |
голубок «гадюча цибулька, Muscari Mill.» (бот.)
мотивація назви неясна;
повʼязане з го́луб;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
го́луб | ? |
галамбува́ти «змішуватися, перемішуватися»
очевидно, виникло на основі рум. halandála «абияк, безладно», alandála «тс.», можливо, зближеного з alambicá «переганяти, дистилювати; мудрувати»;
рум. alandála «виводиться від нгр. (λέγω) αλλ’ ἀντ’ ἄλλων «(говорити) дурниці» (букв, «говорити одне замість другого»);
форма галамбе́ць могла бути утворена за зразком голубе́ць;
зіставляється також (Онишкевич) з уг. gombóc «галушка (звичайно з начинкою)»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
галамбе́ць
«страва з кукурудзяного борошна; кисіль з вівсяного борошна»
га́мбець
«мучна страва з олією; густа вівсяна каша, яку під час їди мнуть руками»
га́мбиць
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
halandála «абияк, безладно» | румунська |
alandála «виводиться від нгр. (λέγω) αλλ’ ἀντ’ ἄλλων «(говорити) дурниці» (букв, «говорити одне замість другого») | румунська |
gombóc «галушка (звичайно з начинкою)» | угорська |
alandála «тс.» | ? |
alambicá «переганяти, дистилювати; мудрувати» | ? |
галамбе́ць | ? |
голубе́ць | ? |
голубень «лохина, Vaccinium uliginosum L.» (бот.)
менш вірогідне повʼязання з вихідним первісним *holovobol, що передбачає занадто складне перетворення (Machek Jm. rostl. 179);
назви зумовлені кольором плодів (голубувато-синіх) і листя (сизо-зеленого знизу);
похідні утворення від голуби́й;
р. голуби́ка «лохина»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
голубе́ць
«тс.; ягода лохини»
голуби́ка
голубиця
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
голуби́ка «лохина» | російська |
*holovobol | ? |
голуби́й | ? |
голуби́нець «водянка чорна, Empetrum nigrum L.» (бот.)
не зовсім ясне;
оскільки частина синонімічних назв, а також латинська мають означення «чорний» (це рослина з темно-червоними квітками і чорними ягодами), скоріше б можна було чекати повʼязання з синім (темно-синім) кольором, ближчим до чорного;
очевидно, назва походить від голуби́й з діалектним значенням «синій» (пор. р. [голубо́й] «синій, сірий»);
Фонетичні та словотвірні варіанти
голубель
«тс.»
голубець
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
означення «чорний» (це рослина з темно-червоними квітками і чорними ягодами) | ? |
голуби́й «синій» (пор. р. [голубо́й] «синій, сірий») | ? |
голубі́нка (бот.)(рід неїстівних грибів, Agaricus russula)
пор. р. [голубе́ц] «гриб синюха, сироїжка, Agaricus violaceus»;
назви зумовлені частим синюватофіолетовим кольором шапинки;
похідні утворення від голуби́й;
Фонетичні та словотвірні варіанти
глубі́нка
голубинка
«гриб Agaricus alutaceus Pers.; Agaricus lepidus Fr.»
голубка
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
голубе́ц «гриб синюха, сироїжка, Agaricus violaceus» | російська |
голубе́ц «гриб синюха, сироїжка, Agaricus violaceus» | ? |
голуби́й | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України