ГНІДИЙ — ЕТИМОЛОГІЯ

гніди́й

мало переконливе зіставлення (Маchek ESJČ 171) з ч. snědý «смуглявий», ст. smědy «тс.» і виведення всіх цих форм з *mědý;
сумнівне твердження Нерінга про звʼязок із псл. *gnida (укр. гни́да), тобто з первісним значенням «який має колір воші» (Schrader Reallexikon І 161);
непереконливе зіставлення з лат. (g)naevus «родимка» (Petersson Verm. Beitr. 137);
незадовільне з фонетичного погляду повʼязання з гр. κνĩτα (κνίσσα) «пара, пахощі, запах», ісл. hniss «запах», лат. nīdor «тс.; дим» (Bern. I 312);
первісне значення в такому разі – «який має колір чогось обпаленого, засмаглого» (Kořínek LF 61, 43 – 54);
очевидно, утворене за зразком псл. blědъ «блідий» від дієслова gnětiti «запалювати» (укр. гніти́ти (хліб) «підрумʼянювати вогнем»);
етимологія не зовсім ясна;
псл. [gnědъ];
р. гнедо́й, бр. гняды́, п. gniady, ч. hnědý «коричневий», слц. hnedý «тс.», схв. [gnjed], слн. gnéd «сорт винограду з синювато-червоними ягодами»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

гніда́н «гнідий кінь»
гніда́ш
гнідко́ «тс.»
гніду́ля «руда корова»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
гняды́ білоруська
κνĩτα «пара, пахощі, запах» (κνίσσα) грецька
hniss «запах» ісландська
nīdor «тс.; дим» латинська
gniady польська
*gnida (укр. гни́да) праслов’янська
blědъ «блідий» праслов’янська
gnědъ праслов’янська
гнедо́й російська
gnjed сербохорватська
hnedý «тс.» словацька
gnéd «сорт винограду з синювато-червоними ягодами» словенська
snědý «смуглявий» чеська
hnědý «коричневий» чеська
smědy «тс.» ?
*mědý ?
значенням «який має колір воші» ?
gnětiti «запалювати» (укр. гніти́ти (хліб) ?

гни́да

інші відповідники: двн. (h)niʒ, нвн. Niß, Nisse, дангл. hnitu (‹*knidā), алб. thëní (‹k’nidā), гр. κονίς (род. в. κονίδος), вірм. anic, лат. lēns (род. в. lendis);
допускалась також можливість первісного значення «щось розтерте, щось мале» (Persson Beitr. 94 – 96);
можливо, повʼязане з гни́ти (псл. gniti), пор. як семантичну паралель р. [тля] «гнила річ»: р. літ. тля «рослинна воша»;
споріднене з лтс. gnĩda, лит. glìnda (‹*gnìnda), ісл. норв. діал. gnit, дат. gnid, шв. gnet, нім.(тірольське) [gneis] «лупа»;
псл. gnida ‹ балто-сл. *gninda;
р. болг. м. гни́да, бр. гні́да, п. нл. gnida, ч. слц. вл. hnida, полаб. gnaidåi (мн.), схв. гњȕда, слн. gnida;
Фонетичні та словотвірні варіанти

гни́давець «тс.»
гни́давий
гни́давка «вид ґедзя, Bastrofilus equi (G. intestinalis (?)»
гни́дник «вошивець»
гни́дя́вий
Етимологічні відповідники

Слово Мова
thëní (‹k’nidā) албанська
гні́да білоруська
гни́да болгарська
hnida верхньолужицька
anic вірменська
κονίς (род. в. κονίδος) грецька
hnitu (‹*knidā) давньоанглійська
gnid датська
gnit ісландська
lēns (род. в. lendis) латинська
gnĩda латиська
glìnda (‹*gnìnda) литовська
гни́да македонська
gnida нижньолужицька
Niß нововерхньонімецька
gnit норвезька
gnaidåi (мн.) полабська
gnida польська
gnida праслов’янська
тля «гнила річ» російська
тля «рослинна воша» російська
гни́да російська
гњȕда сербохорватська
hnida словацька
gnida словенська
hnida чеська
gnet шведська
Nisse ?
значення «щось розтерте, щось мале» ?
гни́ти (псл. gniti) ?
як ?
тля «рослинна воша» ?
gnit ?
gneis «лупа» ?
*gninda ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України