ГИШЕЛЬ — ЕТИМОЛОГІЯ

ги́жки́ «холодець із свинячих ніжок, ніжки в холодці»

псл. gyža‹*gyzja;
споріднене з лтс. gȗža «стегно», лит. gūžỹs «глотка, кадик; опуклість верхньої стегнової кістки, кістка в стегні»;
первісне значення «наріст, ґуля»;
іє. *geu- «схиляти, кривити, робити опуклим»;
n. giża (ст.) «свячена вербова гілка; м’ясо біля ребер (переважно свиняче); гомілкова кістка, її кінець; [частина ноги тварини; холодець з волових ніг; свячений жир]», ч. hýždě «зад, гузка», ст. hýže (hýždě) «стегно, верхня частина стегна», нл. gižel «гомілкова кістка», болг. ги́жа «виноградний кущ», схв. гȕųа «тс.», цсл. гыжа «гроно незрілого винограду»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ги́шель «гомілкова кістка; голінка»
ги́шки́ «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ги́жа «виноградний кущ» болгарська
*geu- «схиляти, кривити, робити опуклим» індоєвропейська
gȗža «стегно» латиська
gūžỹs «глотка, кадик; опуклість верхньої стегнової кістки, кістка в стегні» литовська
gižel «гомілкова кістка» нижньолужицька
gyža‹*gyzja праслов’янська
гȕųа «тс.» сербохорватська
hýždě «зад, гузка» чеська
значення «наріст, ґуля» ?
giża «свячена вербова гілка; м’ясо біля ребер (переважно свиняче); гомілкова кістка, її кінець; [частина ноги тварини; холодець з волових ніг; свячений жир]» (ст.) ?
hýže «стегно, верхня частина стегна» (hýždě) ?
гыжа «гроно незрілого винограду» ?

жи́жки́ «задня сторона коліна»

очевидно, пов’язане з ги́жки́ «ніжки в холодці», ги́шель «гомілка» (див.);
Фонетичні та словотвірні варіанти

жижа́лки «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ги́жки́ «ніжки в холодці» українська
ги́шель «гомілка» українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України